Статьи на букву "Т" (часть 3, "ТОР"-"ТЯН")
ТО́РОДСЕН (Thoroddsen) Йоун Тоурдарсон (181968), исландский писатель. Ром. «Юноша и девушка» (1850), «Мужчина и женщина» (незаверш., опубл. 1876). |
ТОРРИЕ́НТЕ БРА́У (Torriente Brau) Пабло де ла (190136), кубинский писатель. Сб. рассказов «Батей» (1930, совм. с Г. Масасом), сб. записок и очерков «105 дней в заключении» (1931), «Сражаясь вместе с милицией» (изд. 1938). Ром. «Приключения неизвестного кубинского солдата» (изд. 1940). |
ТОТ (Tóth) Арпад (18861928), венгерский поэт. Лирич. сб. «Утренняя серенада» (1913), «На ленивой галере» (1917), «Радость улетучивается» (1922). |
ТОТОВЕ́НЦ Ваан Оганесович (18941937), армянский советский писатель. В 190822 жил в США. Ром. «Доктор Бурбоняи» (1918, изд. 1923), «Баку» (т. 13, 193034). Пов. «В бури» (1922), «Жизнь на старой римской дороге» (1930), «Сгоревшие бумаги» (1934), «Овнатан, сын Еремии» (1936), Сб. рассказов «Америка» (1929). Пьесы «Батальон смерти» (1923), «Пожар» (1927), «Пепелище» (1936). ■ Жизнь на старой римской дороге. Повести и рассказы, М., 1970. |
ТО́УРДАРСОН (Tórdarson) Тоурбергюр (18891974), исландский писатель, эссеист. Автобиогр. книги и воспоминания «Письма к Лауре» (1924), «Исландская демократия» (1938), «Чудак» (т. 12, 194041), «Камни говорят» (1956), «О странах и народах» (1957), «Опера сумерек» (1958). |
ТРА́ВЕН Б. [1890 (?) 1969; Traven B.; наст. фам. Торсван, Torsvan; скрывал свое имя и происхождение, что породило многочисл. лит. догадки и легенды], немецкий писатель. В 191720 изд. и автор (под им. Рут Марут, Rut Marut) антиимпериалистич. и антинационалистич. журн. «Der Ziegelbrenner». После разгрома Баварской Сов. республики (1919) приговорен к смертной казни, бежал из Германии; с нач. 20-х гг. в Мексике. Ром., в т. ч. «Корабль мертвых. История американского матроса» (1926, п. «Корабль смерти», 1929), «Клад Сьерра Мадре» (1927, п. 1928), «Белая роза» (1930), «Сборщики хлопка» (1926, п. 1931), цикл ром. «Поход в страну Каоба» (1933, п. 1959). Рассказы-легенды, рассказы-сказки. Публицистика. ■ Рождение божества. [Рассказы], М., 1972. ● Белоусов Р., Травениада продолжается, «ИЛ», 1983, № 8. |
ТРАВЕСТИ́Я (от итал. travestire переодевать), один из гротескно-комических литературных жанров, основанный на контрастном противопоставлении героическому или «высокому» образцу. В отличие от пародии, Т. почти не пользуется стилистическими средствами своих «оригиналов», а лишь «перелицовывает» их сюжет, перенося действие в иную сферу и подменяя, к примеру, античных богов и героев низменными («кабацкими») и простонародными персонажами. Т. обычно не стремится разрушать эстетическую ценность «перелицовываемых» произведений. Типичные для Т. «перелицовки» «Энеиды» у П. Скаррона, В. И. Майкова, Н. П. Осипова, И. П. Котляревского. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ТРАКЛЬ (Trakl) Георг (18871914), австрийский поэт. Лирич. сб-ки, в т. ч. «Стихотворения» (1913), «Себастьян во сне» (1915). |
ТРАНСКРИ́ПЦИЯ ПИСА́ТЕЛЬСКАЯ (от лат. transcriptio, букв. переписывание), сознательные отступления от орфографического облика слова, имеющие целью передать особенности его произношения. Обычно осуществляется в рамках той же графической системы, что и нормативная орфография, например: полурусская речь Вральмана в «Недоросле» Д. И. Фонвизина; речь Лубкова в «Ариадне» А. П. Чехова («сегдитесь», «сдевав»); «их ревосходительств ерал Каледин» в «Хорошо!» В. В. Маяковского. Реже писатель прибегает к дополнительным буквам или особым знакам. Так, сочетанием «г'» Л. Н. Толстой передавал картавость Денисова в «Войне и мире», а Б. П. Корнилов с помощью знака «h» южнорусское произношение звука «г» в «Командарме». Примеры изощренной Т. оставили футуристы, а также конструктивисты (И. Л. Сельвинский и др.). В. П. Григорьев. |
ТРАНСЛИНГВИ́СТИКА, см. Лингвистика текста. |
ТРАНСЦЕНДЕНТАЛИ́ЗМ (от лат. transcendens, род. п. transcendentis перешагивающий, выходящий за пределы), американское литературно-философское движение 18301860-х гг. XIX в., главой которого был Р. У. Эмерсон; к движению примыкали писатели и публицисты Г. Д. Торо, Дж. Рипли, Т. Паркер, Э. Пибоди, Маргарет Фуллер, Э. Олкотт. Название получено от т. н. трансцендентального клуба, основанного в Бостоне в 1836, и заимствовано у И. Канта («трансцендентальный идеализм»). Источником этических взглядов трансценденталистов была также унитарианская церковь с ее идеями социального равенства «равных перед богом» людей. С романтических позиций трансценденталисты критиковали буржуазную цивилизацию, ее ложные моральные ценности и формальность демократических установлений; путь к освобождению личности, считали они, духовная свобода, самосовершенствование, близость к природе, очищающая человека от «вульгарно-материальных» интересов. Одно из самых характерных для Т. произведений книга Торо «Уолден, или Жизнь в лесу». Трансценденталисты были борцами против рабства; левое крыло Т., испытавшее влияние социально-утопических идей Ш. Фурье, организовало вблизи Бостона колонию Брук-Фарм (1840 1847), члены которой стремились добиться «ослабления страсти к наживе». Печатный орган Т. ежеквартальный журнал «Dial» («Циферблат», 1840 1844). Литература: Старцев А. И., Трансценденталисты, в кн.: История американской литературы, т. 1, М. Л., 1947; Buell L., Literary transcendentalism. Style and vision in the American Renaissance, Ithaca London, 1973. Н. М. Эйшискина. |
ТРЕМБЕ́ЦКИЙ (Trembecki) Станислав (17391812), польский поэт. Описат. поэмы (в т. ч. «Зофьювка », 1806), стихи, оды, поэтич. послания, панегирики. Переводы чэ зап.-европ. поэзии. |
ТРЕТЬЯКО́В Сергей Михайлович (18921939), русский советский писатель. Пьесы «Непорочное зачатие», «Слышишь, Москва?» (обе пост. 1923), «Противогазы» (пост. 1924), «Хочу ребенка» (1927). Очерковые книги «Дэн Шихуа» (1930), «Люди одного костра» (1936), «Страна перекресток» (1937). Теоретич. статьи, переводы. |
ТРЕ́ФОЛЕВ Леонид Николаевич (18391905), русский поэт. Гражд. лирика, в т. ч. политич. и сатирич. стихи. Создал популярные варианты песен («Песня о камаринском мужике», 1867). Переводы из Л. Кондратовича, в т. ч. стих. «Ямщик» («Когда я на почте служил ямщиком», вольный перевод стих. «Почтальон»), ставшее нар. песней. ■ Стихотворения, М., 1894; Стихотворения, М.Л., 1963. ● Круглов А. В., Л. Н. Трефолсв, М., 1914; Аизеншток И. Я., Поэт-демократ Л. Н. Трефолев, Ярославль, 1954. |
ТРЁХСЛО́ЖНЫЕ РАЗМЕ́РЫ, в силлабо-тоническом стихосложении дактиль, амфибрахий и анапест, ритм которых в русском стихе строится на чередовании обязательно-ударных сильных мест Ú и преимущественно-безударных слабых мест UU; схема: (UU)ÚUUÚUUÚ По сравнению с двусложными размерами в Т. р. чаще встречаются сверхсхемные ударения (преимущественно на первом слоге анапеста) и реже пропуски схемных ударений, трибрахии (преимущественно на первом слоге дактиля). Три Т. р. настолько ритмически однородны, что могут свободно сочетаться в одном стихотворении («Русалка» М. Ю. Лермонтова) тогда обычно говорят о «трехсложном размере с переменной анакрусой». В русской (как и вообще в европейской) поэзии Т. р. употребляются реже, чем двусложные: в XVIII в. они экспериментальны, в начале XIX в. их вводит в употребление В. А. Жуковский, и только с середины XIX в. (Н. А. Некрасов и др.) они ощущаются как равноправные с ямбом и хореем; наиболее употребителен среди них вначале дактиль, потом амфибрахий и к XX в. анапест. Т. р. близко соответствуют естественному соотношению ударных и безударных слогов в русском языке и поэтому воспринимаются русским ритмическим слухом как естественные и даже однообразно-протяжные; в английском и немецком языках Т. р., наоборот, ощущаются как «убыстренные» и «легкие». Литература: при ст. Силлабо-тоническое стихосложение. М. Л. Гаспаров. |
ТРИБРА́ХИЙ (греч. tríbrachys, букв. из трёх кратких), 1) в античной метрике стопа из трех кратких слогов (ŪŪU), употреблялась как замена стоп ямба и хорея; 2) в русском стихосложении Т. иногда называют пропуск ударения в трехсложных размерах, чаще всего на 1-й стопе дактиля («Первоначальная ясность души »), позднее и внутри стиха. М. Л. Гаспаров. |
ТРИГУ́НА (Triguna) Мпу, яванский поэт кон. 11 нач. 12 вв. |
«ТРИДЦАТЬ ДНЕЙ» - «ТРИ́ДЦАТЬ ДНЕЙ», художественно-литературный, общественный и научно-популярный иллюстрированный ежемесячный журнал. Выходил в Москве в 1925 1941. Среди редакторов В. И. Нарбут, П. А. Павленко. Наиболее широко в журнале были представлены жанры короткого рассказа и очерка. Помещались и крупные художественные произведения (в т. ч. поэма В. В. Маяковского «Владимир Ильич Ленин», оба романа И. Ильфа и Е. Петрова), а также переводы из иностранных авторов. К работе в журнале были привлечены художники Кукрыниксы, К. П. Ротов, Д. Н. Кардовский и др. |
ТРИЛО́ГИЯ (греч. trílogia, от tri-, в сложных словах три и lógos слово, рассказ, повествование), литературное произведение, состоящее из трех самостоятельных законченных произведений, объединенных сюжетной преемственностью и идейным замыслом автора. В античную эпоху Т. называли цикл из трех трагедий («Орестея» Эсхила). Существуют как драматические (например, «Смерть Иоанна Грозного», «Царь Федор Иоаннович», «Царь Борис» А. К. Толстого или комедии П. Бомарше «Севильский цирюльник», «Женитьба Фигаро», «Виновная мать»), так и эпические Т. (автобиографические повести Л. Н. Толстого и М. Горького, романы У. Фолкнера «Деревушка», «Город», «Особняк»). |
ТРИ́МЕ́ТР ямбический (греч. trímetron трёхмерник) в античном стихосложении стих из трех ямбических диподий с женской цезурой внутри 2-й диподии: Ū—U—Ū|—Ū|—Ū—U— (знаки | два возможных места цезуры). Употреблялся в лирике, в монологах и диалогах трагедий и комедий, в комедиях с наибольшими метрическими вольностями. В силлабо-тонических имитациях передается чаще всего 5-стопным ямбом с дактилическим окончанием (на котором возможно факультативное ударение): «О, вы, птенцы младые Кадма древнего! » («Эдип-царь» Софокла) или, условно, 5-стопным ямбом с женским и мужскими нерифмованными окончаниями. М. Л. Гаспаров. |
ТРИНАДЦАТИСЛО́ЖНИК, в русском и польском силлабическом стихосложении стих объемом в 13 слогов с цезурой после 7 слога; окончание стиха обычно женское, окончание предцезурного полустишия в польском Т. женское, в русском Т. сперва произвольное, потом (у А. Д. Кантемира) непременно не-женское, т. е. мужское или дактилическое. Развился из средневекового латинского «вагантского стиха» (6-стопный хорей с дактилической цезурой), преобразованного акцентными особенностями польского языка (предконечное ударение). Наряду с одиннадцатисложником один из самых употребительных силлабических размеров (в Польше до самого XIX в., в России до силлабо-тонической реформы Тредиаковского Ломоносова). М. Л. Гаспаров. |
ТРИНИДА́ДА И ТОБА́ГО ЛИТЕРАТУ́РА, литература народа Тринидада и Тобаго на английском языке. Ее становление тесно связано с подъемом национально-освободительного движения на о-вах Тринидад и Тобаго после 2-й мировой войны 1939 1945. Развитие литературы Тринидада и Тобаго во многом обусловлено спецификой национальной культуры, складывающейся из элементов индийской и афро-креольской культур. Афро-креольские мотивы особенно ощутимы в поэзии (Д. Уолкотт), а также в широко известных народных песнях на злободневные темы «калипсо», насыщенных диалектной лексикой. До получения страной независимости (1962) многие литераторы вынуждены были эмигрировать из-за тяжелых условий развития национальной культуры в Великобританию, поэтому значительное место в литературе заняла тема вест-индской эмиграции. Наиболее известны писатели В. С. Нейпол и С. Селвон, отразившие жизнь индийского населения Тринидада и Тобаго; особое внимание они уделяют проблеме разрушения индуистских традиций, сложному и противоречивому процессу создания многонационального общества в стране. Критика колониализма, антибуржуазная направленность отличают сатирические романы Нейпола. В Т. и Т. л. находит отражение также жизнь негритянских городских низов, бедняков. Получает развитие и психологическая проза (новеллы). Литература: Wood D., Trinidad in transition. The years after slavery, L. N. Y., 1968; The Islands in between. Essays on West Indian literature, L., 1968; Ramchand K., The West Indian novel and it's background, L., 1972. Т. В. Гончарова. |
ТРИОЛЕ́ (Triolet) Эльза (18961970), французская писательница. Жена Л. Арагона. Сб. рассказов «Авиньонские любовники» (подпольное изд. 1943, п. 1945), «Иветта» (1944, п. 1963), «За порчу сукна штраф 200 франков» (1945) и др. Ром. «Конь белый» (1943), «Никто меня не любит» (1946), «Вооруженные призраки» (1947), «Инспектор развалин» (1948, п, «Неизвестный», 1956), «Конь красный» (1953), «Свидание чужеземцев» (1956, п. «Незваные гости», 1958), «Памятник» (1957), «Великое никогда» (1965, п. 1966), «Послушайте, поглядите» (1968), «Соловей замолкает на заре» (1970). Цикл «Нейлоновый век»: ром. «Розы в кредит» (1959, п. 1959), «Луна-парк» (1959), «Душа» (1963, п. 1967). Воспоминания «Маяковский, русский поэт» (1939); кн. «Рассказ о Чехове, его жизни и творчестве» (1954). Переводы произв. Н. В. Гоголя, рус. и сов. поэтов. Сценарий фильма «НормандияНеман» (1959; совм. с К. Симоновым и Ш. Спааком). ■ Нейлоновый век, М., 1960. |
ТРИОЛЕ́Т (франц. triolet), твердая стихотворная форма (см. Твердые формы); 8-стишие с рифмовкой по схеме ABaAabAB (заглавные буквы тождественные строки), где 1-й стих повторяется на 4-м и 7-м, а 2-й стих на 8-м месте; после 2-го и 4-го стихов каноническая пауза (точка). Т. появился во французской поэзии XV в. как сокращенная форма ронделя, был популярен в эпохи барокко и рококо, но не выходил за пределы салонной поэзии. В России первые Т. принадлежат М. Н. Муравьеву и Н. М. Карамзину; в 1910-х гг. Ф. Сологуб и И. С. Рукавишников выпустили целые сборники Т. Пример:
М. Л. Гаспаров. |
ТРИПА́ТХИ Говардхапрам Мадхаврам (18551907), индийский писатель (на гуджарат. и англ. яз.). Ром. «Сарасватичандра» (т. 14, 18871901). Поэма «Печать любви» (1889), «Жизнь Даярама» (1906), «Поэты-классики Гуджарата». |
ТРИСТА́Н И ИЗО́ЛЬДА, герои серии памятников западноевропейской литературы средних веков. Легенда о них кельтского происхождения. Сюжет трагическая любовь Изольды, жены корнуэльского короля, к племяннику ее мужа. Впервые обработан французскими поэтами, в т. ч. Берулем и Тома (70-е гг. XII в.). У последнего усилена психологическая разработка характеров, подчеркнут конфликт чувства героев и тяготеющего над ними феодального и морального долга. Книгу Тома в начале XIII в. переработал эльзасец Готфрид Страсбургский. Известны дальнейшие обработки легенды английская, итальянская, испанская (все XIII в.), чешская (XIV в.), сербская (XV в.), белорусская (XVI в.) и др. В период романтизма на сюжет «Т. и И.» появились поэмы А. В. Шлегеля, В. Скотта, К. Иммермана, опера Р. Вагнера (пост. 1865). Издания: Легенда о Тристане и Изольде. (Изд. подготовил А. Д. Михайлов], М., 1976. А. Д. Михайлов. |
ТРИ́ФОНОВ Юрий Валентинович (192581), русский советский писатель. Ром. «Студенты» (1950; Гос. пр. СССР, 1951), «Утоление жажды» (1963), ист. ром. «Нетерпение» (1973). Док.-мемуарная кн. «Отблеск костра» (1965). Пов. «Обмен» (1969), «Предварительные итоги» (1970), «Долгое прощание» (1971), «Другая жизнь» (1975), «Дом на набережной» (1976), «Старик» (1978), «Время и место» (1981). Рассказы, стихи. ■ Избр. произв., т. 12, М., 1978; Собр. соч. в 4 т., т. 1, М., 1985. |
ТРОЕПО́ЛЬСКИЙ Гавриил Николаевич (р. 1905), русский советский писатель. Ром. «Чернозем» (кн. 12, 195861). Пов. «Кандидат наук» (1958), «В камышах» (1963), «Белый Бим Черное ухо» (1971; Гос. пр. СССР, 1975). Цикл сатирич. рассказов «Из записок агронома» (1953). Пьесы, в т. ч. «Постояльцы» (1971). Публицистика. ■ Сочинения, т. 13, Воронеж, 197778. ● Скобелев В., Г. Троепольский, М., 1969. |
ТРО́ЛЛОП (Trollope) Антони (181582), английский писатель. Цикл ром. «Барсетширские хроники»: «Попечитель» (1855), «Барчестерские башни» (т. 13, 1857, п. 1970) и др. «Политич.» ром., в т. ч. «Премьер-министр» (т. 14, 1876, п. 1877). Книги путевых очерков, лит.-критич. работы и биографии («Теккерей», 1879). «Автобиография» (опубл. 1883). ■ Сноу Ч. П., Троллоп, М., 1981. |
ТРОЛЬЕ́ (Trolliet) Жильбер (р. 1907), швейцарский поэт (на франц. яз.). Сб. лирики «Малый апокалипсис» (1929), «Напряжение жизни» (1931), «Путь к смерти» (1932), «Новый свет» (1934), «Добрая судьба» (1942), «Приношения» (1944), «Нечаянное» (1949), «Афоризмы» (1966), «Начеку» (1975), «И рассвет раскрывает ладонь» (1978). |
ТРО́НИ (Troni) Алфреду (18451904), ангольский писатель. Ром. «Нга Мутури» (1882). |
ТРОП (от греч. trópos поворот, оборот речи), форма средневековой литургической поэзии [не смешивать с тропом (см. Тропы) в стилистике и поэтике], неканоническая вставка в канонический текст литургии (ср. Секвенция), приуроченная к определенному месту текста, обычно к зачину, и служащая его риторическому эмоциональному подчеркиванию. Т. возник в греческой церковной поэзии; в конце IX в. утвердился в латинской западноевропейской поэзии; в XXI вв. пережил здесь расцвет. Антифонное исполнение (поочередно двумя хорами или солистом и хором) Т. рано побудило придавать ему форму диалога (одно полухорие спрашивает: «Кто сей » и т. д., другое отвечает: «Тот.., о ком сказано: », и далее следует текст Писания, служащий зачином данной службы); разрастаясь и усложняясь, Т. такого рода стали зачатком литургической драмы. Образцы Т. в русском переводе в сборнике «Памятники средневековой латинской литературы XXII вв.» (1972). М. Л. Гаспаров. |
ТРОПА́РЬ (позднегреч. tropárion), исходный элемент византийской гимнографии; первоначально краткий припев к определенным местам литургического песнопения (ср. Псалмы). Вытесняя собой теософичные гимны IIII вв., Т. вводился «ради услаждения» как своеобразный музыкально-поэтический комментарий к священному тексту и был воспринят аскетичным монашеством как отступление от напряженной серьезности ранней литургии. Возникнув не позднее IV в. на смешанной почве греческой и ближневосточной культур, Т. уже к V в. оформился как мелопоэтический жанр. Ритмическая проза ранних Т. переросла в стихи, метрика которых с распадом античной просодии стала опираться на словесное ударение. Т. всегда встраивался в готовые музыкально-ритмические и смысловые «гнезда» (парадигмы) и сам, в свою очередь, мог делаться моделью, называясь в этом случае «ирмосом», по мелодической формуле которого строились Т.-«икосы» (т. е. строфы). В составе отточенной Романом Сладкопевцем формы кондака Т. имеет тоническую метрику со вставками силлабо-тоники и зачатками рифмы. Войдя базовым элементом в кондак, акафист, канон, Т. и его разновидности (стихиры, кафизмы и др.) сохранились и самостоятельно в литургической поэзии как краткое хваление тому или иному святому или празднику. После окончательного затвердения литургии с IXXI вв. оригинальное тропарное творчество заглохло. При переводе (и создании) Т. в России (с X в. до новейшего времени) силлабо-тоника была почти полностью утрачена, иногда вводилась простейшая рифма, соблюдались ритмика и всегда поэтическая интонация стиха. Литература: Wellesz E., A history of Byzantine music and hymnography, 2 ed., Oxf., 1961. В. В. Бибихин. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ТРО́ТЦИГ (Trotzig) Астрид Биргитта (р. 1929), шведская писательница. Ром. «Обреченные» (1957), «Повесть с побережья» (историч.; 1961), «Предательство» (1966), «Болезнь» (1972). Рассказы, стихотворения в прозе (сб. «Образы», 1954), повести (сб. «Живые и мертвые», 1964). |
ТРОХЕ́Й (греч. trocháios, букв. бегущий), то же, что и хорей. |
ТРУАЙЯ́, Тройя (Troyat; наст. имя Лев Тарасов, Tarassov) Анри (р. 1911), французский писатель. Ром. «Паук» (1938), «Снег в трауре» (1952, п. 1965), «Сев в жатва» (т. 15, 195358), «Семья Эглетьер» (т. 13, 19651967; п. т. 1, 1969, 1970), «Анна Предайль» (1973, п. 1975). Серия ист. романов «Пока стоит земля» (т. 13, 194750), «Свет праведных» (т. 15, 195963), «Наследники будущего» (т. 13, 196870). Беллетризованные биографии «Достоевский» (1940), «Пушкин» (1946), «Странная судьба Лермонтова» (1952), «Толстой» (1965), «Гоголь» (1971), «Чехов» (1984). Сб. новелл «Суд божий» (1941), «Жест Евы» (1964), «Крылья дьявола» (1966). |
ТРУБАДУ́РЫ (франц., ед. ч. troubadour, от прованс. trobar находить, слагать стихи), средневековые провансальские поэты-певцы XIXIII вв. Поэзия Т. сложилась в Провансе при дворах феодальной знати. Культ «прекрасной дамы» и воспевание облагораживающей силы куртуазной любви все это придавало творчеству Т. светский характер. При своем возникновении лирика Т. испытывала влияние фольклора, поэзии на латинском языке и арабо-андалусской поэзии. Творчество Т. отличается изысканностью форм, сложным построением строф и рифмовки, музыкальностью. В дошедших до нас текстах насчитывается свыше 900 размеров. Т. уделяли большое внимание поэтическому мастерству, что нашло отражение в споре сторонников манер «ясной» («trobar leu») и «замкнутой» («trobar clus»). Среди Т. выделяются Гильом IX герцог Аквитанский, Джауфре Рюдель, Маркабрю, Рембаут Оранжский, Гираут де Борнейль, Бертран де Борн, Арнаут Даниель, Гираут Рикьер, Пейре Карденаль. Лирика Т. оказала влияние на поэзию труверов, миннезингеров и поэтов «сладостного нового стиля» («Дольче стиль нуово») в Италии, на любовную лирику Возрождения. Издания и литература: Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов, М., 1974; Мейлах М. Б., Язык трубадуров, М., 1975; Песни трубадуров, пер. со старопрованс. яз., М., 1979. В. С. Лозовецкий. |
ТРУВЕ́РЫ (франц., ед. ч. trouvère, от trouver находить, придумывать, сочинять), французские поэты-певцы XIIXIII вв. Творчество Т. сложилось на севере Франции (главным образом в Пикардии) при дворах феодальной знати. Поэзия их испытала влияние провансальских трубадуров и культивировала сходные жанры (см. Провансальская литература). Виднейшие Т. Готье д'Аррас, Кретьен де Труа, Жан Бодель, англо-нормандская поэтесса Мария Французская. |
«ТРУДОЛЮБИВАЯ ПЧЕЛА» - «ТРУДОЛЮБИ́ВАЯ ПЧЕЛА́», первый русский частный литературный журнал. Издавался в 1759 в Петербурге А. П. Сумароковым. Кроме его статей, сатирических очерков, стихов, печатал переводы и произведения Г. В. Козицкого, А. О. Аблесимова и др. |
ТРУС Павлюк (Павел) Адамович (190429), белорусский советский поэт. Сб. стихов «Стихи» (1925), «Ветры буйные» (1927); поэмы «Юный борец», «Острожник» (1925), «Десятый фундамент» (1928). ■ Избр., Минск, 1979 (на белорус. яз.). |
«ТРУТЕНЬ» - «ТРУ́ТЕНЬ», русский сатирический еженедельный журнал. Издавался в Петербурге с мая 1769 по апрель 1770 Н. И. Новиковым. Вел полемику с журналом «Всякая всячина», в частности о роли сатиры, ее типах (предпочтение отдавалось гражданской сатире). Многие статьи затрагивали злободневные общественные проблемы, в т. ч. вопрос о положении крепостных крестьян. Большинство сочинений печаталось анонимно; отдельные статьи исследователи приписывают Новикову и Д. И. Фонвизину. Был закрыт правительством. Литература: Макогоненко Г. П., Н. Новиков и русское просвещение XVIII в., М. Л., 1952. |
ТРЯ́ПКИН Николай Иванович (р. 1918), русский советский поэт. Поэтич. сб. «Первая борозда» (1953), «Белая ночь» (1956), «Распевы» (1958), «Краснополье» (1962), «Гнездо моих отцов» (1967), «Жнива» (1974), «Вечерний звон» (1975), «Заповедь» (1976), «Скрип моей колыбели» (1978). Поэмы (в т. ч. «Среди лесов и полей», 1964). ■ Стихотворения. 19401982, М., 1983. |
ТУВА́РЕ (Tuwhare) Хоне (р. 1922), новозеландский поэт. По нац. маори. Сб. «Нет обыкновенного солнца» (1965), «Приди, дождь, град!» (1970). |
ТУ́ВИМ (Tuwim) Юлиан (18941953), польский поэт, переводчик. Сб. стихов, в т. ч. «Пляшущий Сократ» (1920), «Седьмая осень» (1922), «Слова в крови» (1926), «Чернолесье» (1929), «Цыганская библия» (1933), «Пылающая сущность» (1936), цикл «Из новых стихов» (1953) и др.; сатирич. поэма «Бал в опере» (1936, запрещена цензурой, опубл. 1946), лиро-эпич. поэма «Цветы Польши» (опубл. 1949, не закончена). Стихи для детей. Либретто оперетт, эстрадные песенки, куплеты, водевили, скетчи, монологи. Издал ориг. книги по истории нравов и обычаев, языка и лит-ры Польши, в т. ч. «Четыре века польской фрашки» (1937), «Книга польских стихов XIX века» (т. 13, 1954). Многочисл. переводы, в т. ч. «Слова о полку Игореве» (1928, новый вариант, 1950), поэзии А. С. Пушкина («Лютня Пушкина», 1937) и др. рус., а также сов. поэтов. ■ Стихи, М., 1965; Тувим Ю. [и др.], Избр., М., 1975; Стихотворения, М., 1982. ● Живов М. С., Ю. Тувим, М., 1963; Stradecki J., J. Tuwim. Bibliografia, Warsz., 1959. |
ТУВИ́НСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, литература тувинского народа. Развивается на тувинском языке. Возникла после создания национальной письменности (1930). Письменной Т. л. предшествовал богатый фольклор. Первые произведения литературы результат коллективного творчества. В начале 30-х гг. появились национальные поэты, прозаики, драматурги, отражающие в своих произведениях прошлое и настоящее тувинского народа. Т. л. использует опыт и традиции русской и советской литературы. В числе известных писателей О. Саган-оол, С. Сарыг-оол, С. Тока. Литература: Писатели Тувы. [Биобиблиографич. справочник], Кызыл, 1970. И. Евлахова. |
ТУ́ГЛАС Фридеберт (18861971), народный писатель Эстонской ССР (1946), литературовед. Сб. новелл «Вдвоем» (1908), «Песочные часы» (1913), «Судьба» (1917), «Странствие душ» (1925), «Изменчивая радуга» (1968). Ром. «Феликс Ормуссон» (1915), «Маленький Иллимар» (1937). Кн. «Критический реализм» (1947). ■ Соч., т. 18, Тал., 195760 (на эст. яз.). |
ТУДО́Р (наст. фам. Олексюк) Степан Иосифович (18921941), украинский советский писатель. Сб. рассказов «Рождение» (1929); пов. «Мария» (1928), «Молочное безумие» (1930); филос. антиклерик. ром.-памфлет «День отца Сойки» (193241, опубл. 194749). ■ Соч., т. 12, К., 1962; Соч., К., 1982 (оба на укр. яз.). |
ТУДЭ́В Лодонгийн (р. 1935), монгольский писатель, государственный и общественный деятель. Чл. МНРП с 1958. Ром. «Горный поток» (1960, п. 1967), «Перекочевка» (1964), «Кочевки, оседлость» (1974, п. «От кочевья к оседлости», 1983). Пов. «За полярной звездой» (1968, п. 1968), «Открывая мир» (автобиогр.; 1970, п. 1974), «Первый год Республики» (1981). Рассказы, стихи, лит-ведч. работы. ■ Вершина. Стихи и поэмы, М., 1978. |
ТУИНА́МО-ВУ́МБА (Tuinamo-Wumba) (р. 1940), писатель Респ. Заир (на франц. яз.). Сб. новелл «Из-за пальмового ореха» (1974). |
ТУКА́Й (Тукаев) Габдулла Мухамедгарифович (18861913), татарский поэт. Сатирич. стихи «Не уйдем!» (1907), «Националисты» (1908), «Ишан» (1908), поэма «Сенной базар, или Новый Кисекбаш» (1908). Гражд. лирика стихи «Свобода женщин» (1909), «На заводе» (1910), «Осенние ветры» (1911), «Буран» (1912). Газели. Стихи для детей. Науч.-популярные труды о лит-ре. ■ Соч., т. 14, Казань, 197577 (на тат. яз.); Избр. [Стихи], М., 1971; Избр. [Проза], М., 1974; ● Лаисов Н., Лирика Тукая, Каз., 1976; Нуруллин И., Тукай, М., 1977. |
ТУКА́Н Ибрахим Абд аль-Фаттах (190541), арабский палестинский поэт. Сб. «Диван» (опубл. 1955). |
ТУКАРА́М (160849), индийский поэт-вишнуит (на яз. маратхи). Был странствующим проповедником. Разрабатывал лирич. жанр абханг лирич. стихи афористич. характера, вошедшие в нар. язык как пословицы и поговорки. |
ТУКТА́Ш Илья Семёнович (190757), чувашский советский писатель. Чл. КПСС с 1941. Сб. стихов «Стихи» (1930), «Ветер Октября» (1932). Рассказы, повести, очерки. ■ [Рассказы], в кн.: Антология чувашской прозы, Чебоксары, 1959. |
ТУЛА́ (наст. фам. Тулаходжаев) Тураб (р. 1918), народный писатель Узбекской ССР (1978). Чл. КПСС с 1946. Поэтич. сб. «Стихи» (1939), «Улыбка» (1944), «Рассвет счастья» (1948), «Наслаждение» (1961), «Радуга» (1972), «Солнце в зените» (1974). Пов. «История семи лепешек» (1981). Пьесы. Киносценарии. Очерки. ■ Соч., т. 13, Таш., 197880 (на узб. яз.); Лирика, Таш., 1973. |
ТУЛСИДА́С (ок. 15321624), индийский поэт (на диалектах авадхи и брадж яз. хинди). Героико-эпич. поэма «Рамаяна, или Море подвигов Рамы» (ок. 1575, п. 1948). Стихотв. сб. «Песнопения» (ок. 1570), «Челобитная Раме», «Гирлянда стихов», «Гирлянда двустиший», «Песнопения в честь Кришны» (ок. 1570), «Хвала богине Парвати», «Хвала Сите» (оба 1586) и др. |
ТУМАНЯ́Н Ованес Тадевосович (18691923), армянский писатель. Сб. «Стихотворения» (т. 12, 189092). Поэмы «Лореци Сако» (1890), «Маро» (1892), «Ануш» (1892), «Стенания» (1893), «Поэт и Муза» (1901), «Давид Сасунский» (1903), «Взятие крепости Тмук» (1905). Рассказы, сказки, статьи. ■ Соч., т. 16, Ер., 194051 (на арм. яз.); Стихи и легенды, Ер., 1981 (на арм. яз.); Избр. произв., т. 12, М., 1960; Стихотворения и поэмы, Л., 1969; Избр. проза, Ер., 1977. ● Джрбашян Э. М., Поэзия Туманяна, М., 1969. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ТУР Евгения (наст. имя и фам. Елизавета Васильевна Салиас-де-Турнемир) (18151892), графиня, рус. писательница. Сестра А. Сухово-Кобылина, мать Е. А. Салиаса-де-Турнемир. Изд. журн. «Русская речь» (18611862). Пов. «Ошибка» (1849), «Две сестры» (1851), «Заколдованный круг» (1854), «Старушка» (1856), «На рубеже» (1857), «Цветочница» (1859) и др. Ром. «Племянница» (1850), «Три поры жизни» (1853). Рассказы. Книги для юношества на ист. темы, в т. ч. «Катакомбы» (1866), «Семейство Шалонских» (1879), «Последние дни Помпеи» (1882), «Княжна Дубровина» (1886), «Мученики Колизея» (1884). «Воспоминания» (1881, незаконч.), лит. критика, соч. на религ. темы. ■ Повести и рассказы, М., 1859. |
ТУР (Toer) Прамудья Ананта (р. 1925), индонезийский писатель, публицист. Ром. «Преследование» (1950), «Партизанская семья» (1950, п. 1980), «На берегу реки Бекаси» (1947, п. 1965), «Коррупция» (1954), неоконч. ист. тетралогия: «Земля людей», «Сын всех народов» (обе 1980; в 1981 запрещены). Сб. рассказов «Рассказы из Блоры» (1952, п. частично под назв. «О том, что прошло», 1957). |
ТУРГЕ́НЕВ Александр Иванович (17841845), русский писатель, историк. Брат Анд. И. Тургенева. С 1825 преим. за границей. «Хроника русского» (заглавие дано А. С. Пушкиным; серия писем в Россию, частично опубл. 182745). Дневники 182545. Сб. «Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из иностр. архивов и библиотек» (т. 12, 184142). ■ Хроника русского [в извлечениях]. Дневники (18251826 гг.), М.Л., 1964. |
ТУРГЕ́НЕВ Андрей Иванович (17811803), русский писатель. В 17971800 возглавлял преромаитич. лит. кружок (с 1801 Дружеское лит. об-во), где произнес речи «О рус. лит-ре», «О любви к отечеству» и др. (фрагменты в кн.: Архив бр. Тургеневых, в. 2, СПБ, 1911; Шмидт Х., Эстетич. взгляды Анд. Тургенева, «Уч. зап. ЛГУ. Серия филологич. наук», 1960, № 295, в. 58). Филос. лирика (в кн.: Поэты 17901810-х гг., Л., 1971). |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ТУРДИ́ (псевд. Фароги), узбекский поэт 17 нач. 18 вв. (на узб. и тадж. яз.). Лирич. и сатирич. стихи. Газели, мухаммасы («Сатира о Субханкулихане», «Раздражительные господа»). Диван. ■ Стихи, Таш., 1971 (на узб. яз.); Избр. произв., Таш., 1951. |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ТУ́РИЛЬД, Торильд (Thorild) (до 1785 Турен, Thorén) Томас (17591808), шведский поэт, критик. Поэма «Страсти» (1783), сб. «Страсти» (1785), «Песни гота» (17931806, опубл. 1819). Публицистика: «Критика на критиков» (179192), «О всеобщей свободе мысли» (1792), «О природном величии женщины» (1795). |
Статья большая, находится на отдельной странице. |
ТУ́РСИОС (Turcios) Фройлан (18751943), гондурасский писатель. Сб. стихов «Звучащий лес» (1915), «Цветы миндального дерева» (1931). Сб. рассказов «Осенние листья» (1905), «Рассказы о любви и смерти» (1930). Ром. «Эннабел Ли» (1906), «Вампир» (1910). |
ТУРСУ́Н (Турсунов) Саттор (р. 1946), таджикский советский писатель. Чл. КПСС с 1975. Сб. рассказов «Горячее сердце» (1971), «С утра до вечера» (1979). Пов. «Молчание вершин» (1974), «Лук Рустама» (1976, п. 1979), «Родство» (1976, п. «Второе возвращение», 1981), «Жизнь у красных холмов» (1982). ■ И снег сойдет. Повести и рассказы, М., 1982. |
ТУССЁЛЬ (Tousseul) Жан (наст. имя Оливье Деже, Degée) (18901944), бельгийский писатель (на франц. яз.). Рассказы, стихи. Ром.: «Жан Кларамбо» (т. 15, 192736) и «Тетрадь Франсуа Стиенона» (т. 13, 1938) автобиографические; «Итоги» (1936). ■ История одного бедняка. Рассказы, М.Л., 1927. |
«ТУТИ-НАМЕ» - «ТУТИ́-НАМЕ́» («Книга попугая»), персидско-таджикский литературный памятник XIV в.; поучительно сказочная книга в прозе, написанная Зияуддином Нахшаби в Индии. В ее основе лежит индийская обрамленная повесть в прозе и стихах «Шукасаптати» («Семьдесят рассказов попугая»), первая обработка которой относится еще к XI в. «Т.-н.» состоит из введения и отдельных сказок. Существуют различные обработки «Т.-н.» (на яз. фарси, урду, тюркских языках). Тексты и литература: Сказки попугая, сост. В. А. Жуковский, 2 изд., СПБ, 1901; Хайдари Сайид Хайдар Бахш, Сказки попугая (Тота Кахани), пер. с яз. урду, введение и примеч. М. И. Клягиной-Кондратьевой, М. Л., 1933. |
ТУТУО́ЛА (Tutuola) Амос (р. 1920), нигерийский писатель (на регионал. варианте англ. яз.). Пов. «Любитель пальмового вина» (1952, п. «Путешествие в Город Мертвых», 1973), «Аджайи и бедность, которую он получил в наследство» (1967). Кн. циклов сказок «Симби и сатир из мрачных джунглей» (1955, п. «Приключения Симби», 1968), «Храбрая африканская охотница» (1958), «Пернатая ведьма» (1962, п. 1968). |
ТУФА́Н Валя Мухаммад (р. 1919), пакистанский писатель (на яз. пушту). Изд. и ред. ряда лит. журналов. Поэтич. сб. «Бутон», «Натиск». Очерки, рассказы. ■ [Рассказы], в сб.: «Браслеты», М., 1967. |
ТУФА́Н Хасан Фахриевич (190081), татарский советский поэт. Цикл стихов «Уральские эскизы» (1926), поэмы «Начало начал», «Между двумя эпохами», «Бибиевы» (все 1927). Поэтич. сб. «Стихи» (1932), «Песни, стихи» (1958), «Лирика бурных лет» (1970). ■ Избр., т. 12, Каз., 1974 (на тат. яз.); Стихотворения, М., 1970. |
ТУЮ́Г, форма классической тюркоязычной поэзии. Четверостишие, написанное одним из размеров аруза, «рамал-и-мусаддас-и максур» (шестистопный усеченный рамаль), по схеме —U——/—U——/—U— с системой рифм aaba, реже abcb, иногда aaaa, с игрой слов в рифме (теджнис). Т. восходит к тюркскому фольклору. Первые дошедшие до нас литературные Т. принадлежат Бурханеддину Сиваси (XIV в.). В написанном в конце XV в. трактате Алишера Навои о просодии «Весы размеров» («Мизан аль-авзан») отмечены основные особенности жанра. До высокой степени художественного совершенства доведен Т. в творчестве Лутфи, Бабура, Навои. У современных тюркских народов известен под названиями: баяты (азерб.), ляле (туркм.), мани (тур.). Литература: Самойлович А. Н., Из туюгов чагатайца Амири и чагатайские туюги Лютфи, «Докл. АН СССР. Сер. В», 1926; Бертельс Е. Э., Навои. Опыт творческой биографии, М. Л., 1948, с. 13442; Стеблева И. В., К вопросу о происхождении жанра туюг, в кн.: Тюркологич. сб., М., 1970. |
ТХАГАЗИ́ТОВ Зубер Мухамедович (р. 1934), кабардинский советский поэт. Чл. КПСС с 1971. Сб. стихов «Взбираюсь в гору» (1960), «Надежда» (1976), «Приглашение» (1978). Поэма «Дар Серго» (1970). ■ Лицо земли. Стихи, М., 1974; Память. Стихи и баллады, М., 1975; Иду к тебе. Стихи, М., 1978. |
ТЦАРА́, Тзара (Tzara) Тристан (псевд.; наст. имя Сами Розеншток, Rosenstock; 18961963), французский поэт. Кн. «Семь манифестов дада» (1924). Сб. стихов «25 стихотворений» (1918), «Индикатор сердечных дорог» (1928), «Приблизительный человек» (1931), «Завоеванные полдни» (1939), «Внутренний лик» (1953), «Дозволенный плод» (1956). Эссе, в т. ч. «Сюрреализм и послевоенные годы» (1947). |
ТЫНЯ́НОВ Юрий Николаевич (18941943), русский советский писатель, литературовед. Ром. «Кюхля» (1925), «Смерть Вазир-Мухтара» (19271928), «Пушкин» (ч. 13, 193543, незаконч.). Ист. повести и рассказы «Подпоручик Киже» (1928), «Восковая персона» (1931), «Малолетний Витушишников» (1933). Лит-ведч. исследования «Проблема стихотворного языка» (1924), «Архаисты и новаторы» (1929). Переводы из Г. Гейне. ■ Соч., т. 13, М.Л., 1959; Пушкин и его современники, М., 1968; Поэтика. История лит-ры. Кино, М., 1977; ● Воспоминания о Ю. Тынянове. Портреты и встречи, М., 1983. |
«ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ» - «ТЫ́СЯЧА И ОДНА́ НОЧЬ», памятник средневековой арабской литературы. Сборник сказок, происхождение и состав которого долгие годы были предметом научных дискуссий. Основу сборника составляет сделанный приблизительно в IX в. арабский перевод сборника «Тысяча сказок» на средне-персидском языке (пехлеви). Последний сборник, в свою очередь, возможно, восходит к индийским оригиналам. Большинство известных арабских рукописей «Т. и о. н.» относится к XVIIXIX вв., и лишь немногие восходят к XV в., когда, по-видимому, сборник сложился окончательно. Сюжетное обрамление памятника составляет появившаяся на арабской почве сказка о правителе Шахрияре и мудрой дочери его визиря по имени Шахразада (Шехерезада). Обреченная на казнь, она в течение 1001 ночи рассказывает Шахрияру увлекательные сказки, впитавшие мотивы индийского, иранского и арабского фольклора, элементы юмора. Разнообразие сказок объясняется и разновременностью их создания, и тем, что отдельные сказки или циклы возникли в разной социальной среде. Первый неполный перевод на французский язык сделан А. Галланом и издан в 1704 1717. Текст его был использован для переводов на многие языки, в т. ч. на русский (1763 1774). Первый русский перевод с арабского оригинала выполнен М. А. Салье в 1929 1939. Сказки «Т. и о. н.» приобрели мировую известность. Они оказали влияние на фольклор народов Азии и Европы, на письменную литературу многих стран, нашли широкое отражение в искусстве. Тексты: Книга тысячи и одной ночи. [Предисл. М. Горького и М. А. Салье], под ред. акад. И. Ю. Крачковского, т. 18, М. Л., 1929 1939, 2 изд., [М.], 1958 1959; Тысяча и одна ночь, М., 1975. Литература: Эструп И., Исследование о «1001 ночи», ее составе, возникновении и развитии, пер. с дат., М., 1904. Х. Г. Короглы. |
ТЮ́ТЧЕВ Фёдор Иванович (1803-73). русский поэт. Филос. и любовная лирика (сб. «Стихотворения», 1854, под ред. И. С. Тургенева; 1868, под ред. И. С. Аксакова), в т. ч. (даты создания), «Весенняя гроза» (1828, переработ. 1854), «Бессонница» (1829), «Безумие», «Осенний вечер», опубл. 1840, «Весенние воды», «Цицерон», «Silentium!», «Как над горячею золой» (все - 1830), «О чем ты воешь, ветр ночной?», «Поток сгустился и тускнеет» (оба - 1836), «Зима недаром злится», опубл. 1879, «Еще земли печален вид», «Не то, что мните вы, природа», «И чувства нет в твоих очах», «Люблю глаза твои, мой друг», опубл. 1879 (все - 1836), «29-е января 1837» (1837, опубл. 1875), «Русской женщине» (1848 или 1849), «Слезы людские, о слезы людские» (1849), «Поэзия», «Два голоса», «Не рассуждай, не хлопочи!…» (все - 1850), «Наш век», «Волна и дума», «О, как убийственно мы любим», «Не остывшая от зною», «День вечереет, ночь близка», «Чему молилась ты с любовью» (все - 1851), «Предопределение» (1851-52), «Чародейкою Зимою», «Сияет солнце, воды блещут» (оба - 1852), «Последняя любовь» (1852, опубл. 1854), «Эти бедные селенья» (1855), «Есть в осени первоначальной» (1857), «Декабрьское утро» (1859), «Играй, покуда над тобою» (1861), «Как хорошо ты, о море ночное», «Певучесть есть в морских волнах», «Есть и в моем страдальческом застое» (все - 1865), «Когда дряхлеющие силы», «Умом Россию не понять» (оба - 1866), «Нам не дано предугадать», опубл. 1903, «Две силы есть - две роковые силы» (оба - 1869), «К. Б.» («Я встретил вас - и всё былое»), «Чему бы жизнь нас ни учила» (оба - 1870), «От жизни той, что бушевала здесь» (1871). Политич. стихи, в т. ч. «14-ое декабря 1825» (1826, опубл. 1881), «Море и утёс» (1848), «Наполеон» (1849-50), «Не богу ты служил и не России» (1855), «1856», «Над этой темною толпой» (1857), «Куда сомнителен мне твой» (1850-е гг.), «Гус на костре» (1870). Переводы из Горация, У. Шекспира, Дж. Байрона, И. В. Гёте, Ф. Шиллера, Г. Гейне и др. Статьи (на франц. яз.), в т. ч. «Россия и Германия» (1844), «Россия и Революция» (1849), «Папство и римский вопрос» (1850). Записка «Письмо о цензуре в России» (1857). ■ Полн. собр. соч. [Вступит. ст. В. Я. Брюсова], СПБ, [1912]; Лирика, т. 1-2, 2 изд., М., 1966; Соч., т. 1-2, М., 1980; Урания. Тютчевский альманах. 1803-1928, Л., 1928. ● Аксаков И. С., Биография Ф. И. Тютчева, М., 1886; Пигарев К., Ф. И. Тютчев и его время, М., 1978; Григорьева А. Д., Слово в поэзии Тютчева, М., 1980; Основат А. Л., Как слово наше отзовется…, М., 1980; Чулков Г., Летопись жизни и творчества Ф. И. Тютчева, М.-Л., 1933; Королева И. А. и Николаев А. А., Ф. И. Тютчев. Библиографич. указатель, М., 1978. |
ТЮТЮ́ННИК Григорий Михайлович (19201961), украинский советский писатель. Сб. рассказов «Распаханные межи» (1951); пов. «Тучка солнце не закроет» (1956); ром. «Водоворот» (кн. 12, 196062); кн. стихов «Журавлиные ключи» (опубл. 1963). ■ Соч., т. 12, К., 1970 (на укр. яз.). |
ТЯНЬ ЦЗЯНЬ (наст. имя Тун Тяньцзянь) (р. 1917), китайский поэт. Чл. КПК с 1938. Поэмы «Китай. Деревенская история» (лиро-эпич.; 1936), «Возница» (1946, эпич. дилогия под тем же назв., 195961), «Красное знамя» (1951), «Боевая песня героев» (1959); сб. стихов «Перед рассветом» (1935), «Стихи о войне сопротивления» (1950), «Праздник поминовения» (1978). |