Статьи на букву "К" (часть 2, "КОЗ"-"КЮИ")
КОЗАКОВ (Михаил Эммануилович (1897-1954) - рус. писатель) Старик Моргулис из Ростова С рекомендацией Бубнова, Друг Островера и Живова И современник Козакова. Шутл. ОМ930-е (354.2) |
КОЗЛОВСКИЙ - см. А. К. |
КОЗЫРЕВ (Иван К.; персонаж стих.) РАССКАЗ ЛИТЕЙЩИКА ИВАНА КО3ЫРЕВА О ВСЕЛЕНИИ В НОВУЮ КВАРТИРУ Загл. М928 (319) |
КОЛИН (прил. к Коля (персонаж стих.)) Бледнеют облака, Шумят деревья вдалеке... О, почему в моей руке Не Колина рука! Цв911 (I,153) |
КОЛИНЬИ (Гаспар де Шатийон К. (1519-1572) - глава гугенотов, убитый в Варфоломеевскую ночь) Все в крестиках двери, как в Варфоломееву Ночь. Распоряженья пурги-заговорщицы: Заваливай окна и рамы заклеивай, Там детство рождественской елью топорщится. // <...> Дыра полыньи, и мерещится в музыке Пурги: - Колиньи, мы узнали твой адрес! - П914,28 (I,77) |
КОЛОВРАТ (Евпатий К. (XIII в.) - рязанский воевода, герой др.-рус. повести "О разорении Рязани Батыем в 1237 г.") ПЕСНЯ О ЕВПАТИИ КОЛОВРАТЕ Загл. Ес912 (I,303) |
КОЛОМБ (вар. к КОЛУМБ) ХРИСТОФОР КОЛОМБ Загл. М925 (187); Христофор Колумб был Христофор Коломб - испанский еврей. Из журналов Эпгрф. ib.; Вижу, как сейчас, / объедки да бутылки... / В портишке, / известном / лишь кабачком, / Коломб Христофор / и другие забулдыги / сидят, / нахлобучив / шляпы бочком. ib.; Дивятся приятели: / "Что с Коломбом? / Вина не пьет, / не ходит гулять. - / Надо смотреть - / не вывихнул ум бы. / Всю ночь сидит, / раздвигает циркуля". РП ib.; "Кто здесь Коломб? / До Индии? / В ночку! / (Чего не откроешь, / если в пузе орган!) / Выкатывай на палубу / белого бочку, / а там / вези / хоть к черту на рога!" РП М925 (189); Чуть не сшибли / маяк зажженный. / Палубные / не держатся на полу, / и вот, / быть может, отсюда, / с Жижона, / на всех парусах / рванулся Коломб. ib.; Единая мысль мне сегодня люба, / что эти вот волны / Коломба лапили, / что в эту же воду / с Коломбова лба / стекали / пота / усталые капли. М925 (190); Он / этой же бури слушал лады. / Когда ж / затихает бури задор, / мерещатся / в водах / Коломба следы, / ведущие / на Сан-Сальвадор. ib.; Вырастают дни / в бородатые месяцы. / Луны / мрут / у мачты на колу. / Надоело океану, / Атлантический бесится. / Взбешен Христофор, / извелся Коломб. М925 (191); Лазит Коломб / на брамсель с фока, / глаза аж навыкате, / - исхудал лицом; / пустился вовсю: / придумал фокус / со знаменитым / Колумбовым яйцом. ib.; Что яйцо? - / игрушка на день. / И день / не оттянешь / у жизни-воровки. / Галдит команда, / на Коломба глядя: / "Крепка / петля / из генуэзской веревки. / Кончай, / Христофор, / собачий век!.." ib.; Коломб! / твое пропало наследство! / В вонючих трюмах / твои потомки / с машинным ядом / в горящем соседстве / лежат, / под щеку / подложивши котомки. М925 (192); Ты балда, Коломб, - / скажу по чести. / Что касается меня, / то я бы / лично - / я б Америку закрыл, / слегка почистил, / а потом/ опять открыл - Шутл.-ирон. М925 (192) |
КОЛОМБИНА (персонаж итал. комедии масок) Он встал и поднял взор совиный, И смотрит - пристальный - один, Куда за бледной Коломбиной Бежал звенящий Арлекин. АБ902 (I,227); Вот моя песня - тебе, Коломбина. Это - угрюмых созвездий печать: Только в наряде шута-Арлекина Песни такие умею слагать. АБ903 (I,287); Там - голубое окно Коломбины, Розовый вечер, уснувший карниз... В смертном веселье - мы два Арлекина - Юный и старый - сплелись, обнялись!.. ib.; Там Коломбина! О, люди! О, звери! Будьте, как дети. Поймите меня. ib.; Лицо дневное Арлекина Еще бледней, чем лик Пьеро. И в угол прячет Коломбина Лохмотья, сшитые пестро... АБ906 (II,123); Запах грядок прян и сладок, Арлекин на ласки падок, Коломбина не строга. Пусть минутны краски радуг, Милый, хрупкий мир загадок, Мне горит твоя дуга! Куз907 (39); Вы - Коломбина, Саломея, Вы каждый раз уже не та, Но все яснее пламенея, Златится слово "красота". (обращ. к Т. П. Карсавиной) Куз914 (206); Ты в Россию пришла ниоткуда, О мое белокурое чудо, Коломбина десятых годов! Что глядишь ты так смутно и зорко, Петербургская кукла, актерка, Ты - один из моих двойников. (об О. А. Глебовой-Судейкиной) Ахм940-60 (283) |
КОЛОМБОВ (прил. к Коломб; вар. к КОЛУМБОВ) Арабы, / французы, / испанцы / и датчане / лезли / по трапам / Коломбова корабля. М926 (189); Единая мысль мне сегодня люба, / что эти вот волны / Коломба лапили, / что в эту же воду / с Коломбова лба / стекали / пота / усталые капли. М925 (190) |
КОЛУМБ (Христофор К. (1451-1506) - исп. мореплаватель, открывший в 1492 г. Америку; тж в знач. нариц.; см. тж КОЛОМБ) Был бы лишь верен, вернее пищали с кремнями, мой ум бы, Выбрал я целью оленя лохматого. За мною Америго, Кортец, Колумбы! Шашки шевелятся, вижу я мат его. Хл915-19-22 (458.11); Христофор Колумб был Христофор Коломб - испанский еврей. Из журналов Эпгрф. М925 (187); Помнишь, / из-за клумбы / стрелами / отравленными / в Кутаисе / били / мы / по кораблям Колумба? - М925 (195); Полная срифмованность. Ритм, впервые мой! Как Колумб здороваюсь С новою землей - Воздухом. Цв927 (III,1 38) |
КОЛУМБОВ (прил. к КОЛУМБ; см. тж КОЛОМБОВ) Вперед, назад, туда, сюда - все то же, В потоке тех же лиц - одно лицо. Как приступить, как мне начать, о Боже, Как мне разбить колумбово яйцо? Куз907 (117); - Маршрут? Тариф? Знаю лишь: еще нигде не Числится, кроме твоих Глаз Колумбовых. Две пальмы: Явственно! - Пропали. - Взмах Кондора... Цв924 (II,238); Лазит Коломб / на брамсель с фока, / глаза аж навыкате, / - исхудал лицом; / пустился вовсю: / придумал фокус / со знаменитым / Колумбовым яйцом. М925 (191) |
КОЛЧАК (Александр Васильевич (1874-1920) - адмирал, верховный главнокомандующий Белой армии; тж в знач. нариц.) (Зангези:) Вы говорите, что умерли Рюрики и Романовы, Пали Каледины, Крымовы, Корниловы и Колчаки... Нет! С рабами боролась оборона панова, Был 20 раз взят и разрушен Киев, Стерт в порошок. РП Хл920-22 (477); (Зангези:) <...> Ты (Эр) дважды зазвучал в пророке И глаждан обратило в граждан, Пронзая темь времен, Как Ка звучало в Колчаке. РП ib.; (Зангези:) <...> Вздор, что Каледин убит и Колчак, что выстрел звучал, Это Ка замолчало, Ка отступило, рухнуло наземь. РП ib.; О вашем Колчаке - Урал спросите! / Зверством - аж горы вгонялись в дрожь. / Каким золотом - / хватит ли в Сити?! - / оплатите это, господин Ллойд-Джордж? М922 (104); Так много их: Ка... Ка... Ка... Идут, как новое двуногое, Колчак, Корнилов и Каледин. Хл922 (363); Войны упорных осетров, Прибою поперек ветров, То впереди толпы пехот - Колчак, Корнилов и Каледин. ib.; А на помог им, Как лихих волчат, Из Сибири шлет отряды Адмирал Колчак. Ес924 (III,145); Деникин идет. / Деникина выкинут, / обрушенный пушкой / подымут очаг. / Тут Врангель вам - / на смену Деникину. / Барона уронят - / уже Колчак. М924 (500); От севера / идет / адмирал Колчак, / сибирский / хлеб / сапогом толча. М927 (557); Кто-то: - эх! Кто-то: - жив бы Колчак... Солнцепёк. Солончак. Перекоп - РП Цв928,29-38 (III,148) |
КОЛЬКА (разг.; Н. Н. Асеев) Правда, / есть / у нас / Асеев / Колька. / Этот может. / Хватка у него / моя. / Но ведь надо / заработать сколько! Шутл. М924 (123) |
КОЛЬЦОВ (Алексей Васильевич (1809-1842) - рус. поэт) Ну, тащися, Сивка, по этому пути Шара земного, - Сивка Кольцова, кляча Толстого. Хл922 (173); Где я? Что со мной дурного? Степь беззимняя гола. Это мачеха Кольцова, Шутишь - родина щегла! (о Воронеже) ОМ936 (226); Где я? Что со мной дурного? Кто растет из-за угла? Это мачеха Кольцова, Это родина щегла! (стих.-вар.) ОМ936 (412.3); Я около Кольцова Как сокол закольцован, И нет ко мне гонца, И дом мой без крыльца. ОМ937 (229.2) |
КОЛЯ - 1. (Н. А. Некрасов) А Некрасов / Коля, / сын покойного Алеши, - / он и в карты, / он и в стих, / и так / неплох на вид. Шутл. М924 (123); 2. (персонаж стих.) И дети увидели радостный сон. Положила, до полу клонясь головой, Последний земной поклон. Коля проснулся. Радостно вздохнул. Голубому сну еще рад наяву. АБ903 (I,308); Прочтя все надписи: "Навек с тобой", "Здесь были Коля с Катей", "Диодор Иеромонах и послушник Исидор Здесь были. Дивны божии дела", - Прочтя все надписи, выходим в море РП АБ907 (II,303); 3. (персонаж стих.) везде / отрывки стихов и прозы, / фамилии / и адреса. / "Здесь были Соня и Ваня Хайлов. / Семейство ело и отдыхало". / "Коля и Зина / соединили души". / Стрела / и сердце / в виде груши. РП Ирон. М926 (264); 4. (возм., о Николае Корнеевиче Чуковском ((1904-1965) - рус. писатель, сын К. И. Чуковского)) Задору речи, ритменной, Невыдуманно-свежей, За Колю и за Whitman'a Мой комплимент медвежий Шутл. П932 (II,537) |
КОМАНДОР (персонаж стих.; аллюз. на Каменного гостя в одноим. произведении А. С. Пушкина) ШАГИ КОМАНДОРА Загл. АБ910-12 (III,80); Пролетает, брызнув в ночь огнями, Черный, тихий, как сова, мотор, Тихими, тяжелыми шагами В дом вступает Командор... ib.; Пушкин - в роли монумента? Гостя каменного? - он, Скалозубый, нагловзорый Пушкин - в роли Командора? Цв931 (II,281); Слал ту черную розу в бокале Или все это было сном? С мертвым сердцем и мертвым взором Он ли встретился с Командором, (об А. А. Блоке) Ахм940-60 (283) |
КОМАРОВСКИЙ (Василий Алексеевич (1881-1914) - рус. поэт) В. А. Комаровскому Посв. Ахм914 (85.1) |
КОММИССАРЖЕВСКАЯ (вар. к Комиссаржевская; Вера Федоровна (1864-1910) - рус. актриса) НА СМЕРТЬ КОММИССАРЖЕВСКОЙ Загл. АБ910 (III,190) |
КОМНЕН (Андроник К.) Дочь Андроника Комнена, Византийской славы дочь! Помоги мне в эту ночь Солнце выручить из плена, Помоги мне пышность тлена Стройной песнью превозмочь, Дочь Андроника Комнена, Византийской славы дочь! (обращ. к С. Н. Андрониковой) ОМ916 (301.2) |
КОНЁНКОВ (Сергей Тимофеевич (1874-1971) - скульптор) И то впервые на земле: Лоб Разина резьбы Коненкова, Священной книгой на Кремле, И не боится дня Шевченко. Хл920,21 (281) |
КОНОВАЛОВ (Александр Иванович (1875-1948) - министр торговли и промышленности во Временном правительстве А. Ф. Керенского) И вот / высоко / над воротником / поднялось / лицо Коновалова. / Шум, / который / тек родником, / теперь / прибоем наваливал. М927 (539) |
КОНОПЛЯННИКОВА (З. В. Коноплянникова (1879-1906) - член партии эсеров, застрелившая в 1906 г. Г. А. Мина) И не узнавали Мина глаза никого, Народ забегал, Мина убила рука Коноплянниковой. РП Хл920,22 (491) |
КОНРАД (Джозеф К. (1857-1924) - англ. писатель) и сквозь флер невзгод, Косясь на комья светло-серой грусти, Знакомился я с новостями мод И узнавал о Конраде и Прусте. П925-31 (I,337) |
КОНСТАН (Бенжамен К. (1767-1830) - франц. писатель и политический деятель) Хоть он (юноша) юристом был, Но поэтическим примером Не брезговал: Констан дружил В нем с Пушкиным, АБ919 (III,323) |
КОНСТАНТИН (К. Г. Локс) Константину Локсу Посв. П913 (I,438) |
КОНСТАНТИНОВНА (Н. К. Крупская) Обрыв / и край - / это гроб и Ленин, / а дальше - / коммуна / во весь горизонт. / Что увидишь?! / Только лоб его лишь, / и Надежда Константиновна/ в тумане за... М924 (510) |
КОНСТАНТИНОВСКАЯ (в назв.; Константиновская (возм., по имени одного из великих князей XIX в.) батарея в Крыму) Прежде оно (небо) таким не бывало. Легкие яхты с полдня гонялись, Белых бездельниц столпилось много У Константиновской батареи, - Ахм914 (267) |
КОНСТАНТИНОВЦЫ (юнкера Константиновского (возм., по имени одного из великих князей XIX в.) артиллерийского училища) Первым, / боязнью одолен, / снялся / бабий батальон. / Ушли с батарей / к одиннадцати / михайловцы или константиновцы... / <...> / Задумывалась / казачья башка, / редели / защитники Зимнего, М927 (539) |
КОНСУЭЛА (вар. к Консуэло; героиня одноим. романа Жорж Санд) Консуэла! - Утешенье! Люди добрые, не сглазьте! Наградил второю тенью Бог меня - и первым счастьем. (обращ. к дочери - А. С. Эфрон) Цв919 (I,484); И ведет меня - до сроку - К Богу - по дороге белой - Первенец мой синеокий: Утешенье! - Консуэла! ib.; Времечко мое златое! Сонм чудесных прегрешений! Всех вас вымела метлою Консуэла - Утешенье. ib.; - Вор! - Напрасно ждешь! - Не выйду! Буду спать, как повелела Мне - от всей моей Обиды Утешенье - Консуэла! ib. |
КОНЧАК ((XII в.) - половецкий хан) Исполосована Русь моя русая. Гзак да Кончак еще, Вороны Бусовы. Цв922 (II,59) |
КОПЕРНИК (Николай К. (1473-1543) - польский астроном, создатель гелиоцентрической теории) (Ганнибал:) Да, да: ты прав, пожалуй. Коперник, добрый малый. РП Хл911-13 (449); (Коперник:) Битвы доля бойцу кажется Лучезарной, вместе лучшей. Я не спорю. Спорить сердце не отважится, ib.; Задворки польские России... Здесь всё, что было, всё, что есть, Надуто мстительной химерой; Коперник сам лелеет месть, АБ919 (III,332.1); Опять над сферою Коперник Под снегом в думу погружен... (А рядом - друг или соперник - Идет тоска...) (о памятнике) АБ919 (III,341); Любить - / это с простынь, / бессонницей рваных, / срываться, / ревнуя к Копернику, / его, / а не мужа Марьи Иванны / считая / своим/ соперником. М928 (351) |
КОППЕРФИЛЬД (Давид (Дэвид) К.; герой романа Ч. Диккенса) "<...> Просто жить мне надоело! Надоело... жить... на свете, Все большие - палачи, Давид Копперфильд"... - "Молчи! Няня, шубу! Что за дети!" РП Цв910 (I,112) |
КОРА (в др.-греч. мифологии - одно из имен Персефоны) Девичьего укора не слышать никогда. Вкушу, вторая Кора, гранатова плода. РП Куз917 (207) |
КОРИННА (героиня романа франц. писательницы А. де Сталь "Коринна, или Италия") Гнал веттурино, Пиньи клонились: Salve! Звали меня - Коринной, Вас - Освальдом. Цв916 (I,312); Бог упаси меня - опять Коринной В сей край придти, где люди тверже льдов, / а льдины - скал. // Глухонемою - и с такою длинной - Вот - до полу - косой, чтоб не узнал! Цв920 (I,518.1) |
КОРНЕЕВ (Борис Иванович (1896-1958) - журналист и переводчик) Б. И. КОРНЕЕВУ Загл. П931 (II,536.2) |
КОРНЕЙ (К. И. Чуковский) Питомице невянущей Финляндских побережий, Звезде Корней Иваныча От встречного невежи. П932 (II,537) |
КОРНЕЛЬ (Пьер К. (1606-1684) - франц. драматург) Орете: / "Пожарных! / Горит Мурильо!" / А мы - / не Корнеля с каким-то Расином - / отца, - / предложи на старье меняться, - / мы / и его / обольем керосином / и в улицы пустим - / для иллюминаций. Хм. М918 (79) |
КОРНИЛОВ (Лавр Георгиевич (1870-1918) - генерал Белой армии; тж в знач. нариц.) КОРНИЛОВ Загл. Цв917 (I,378.2); (Зангези:) Вы говорите, что умерли Рюрики и Романовы, Пали Каледины, Крымовы, Корниловы и Колчаки... Нет! С рабами боролась оборона панова, Был 20 раз взят и разрушен Киев, Стерт в порошок. РП Хл920-22 (477); Так много их: Ка... Ка... Ка... Идут, как новое двуногое, Колчак, Корнилов и Каледин. Хл922 (363); Войны упорных осетров, Прибою поперек ветров, То впереди толпы пехот - Колчак, Корнилов и Каледин. ib.; Говорит Корнилов Казакам поречным: "Угостите партизанов Вишеньем картечным. <...>" Ес924 (III,145); Ах, яблочко, Цвета милого! Бьют Деникина, Бьют Корнилова. ib.; Буржуи / прочли / - погодите, / выловим (большевиков), - / животики пятят / доводом веским - / ужо им покажут / Духонин с Корниловым, / покажут ужо им / Гучков с Керенским. НАР М924 (500); Ленин? / Большевики? / Арестуйте и выловите! / Не дают? / Не слышу без очков. / Кстати... / об его превосходительстве... / Корнилове... / Нельзя ли / сговориться / сюда / казачков?! РП М927 (527) |
КОРНИЛОВЦЫ (см. КОРНИЛОВ) Марковцы, кор - ниловцы... Длинный, длинный, длинный, длинный Путь. - Повязку на рукав! Глина, глина, глина, глина Цв928 (III,145) |
КОРОВИН - 1. (Константин Алексеевич (1861-1939) - рус. художник) Малявина красивицы, в венке цветов Коровина, Поймали небоптицу. Хлопочут так и сяк. Небесная телега набила им оскомину. Им неприятен немец, упитанный толстяк. Хл915-19-22 (455); 2. (возм., И. М. Коровин - владелец многих доходных домов в доревол. Москве) Какая горячая (кровь у сумерек), если растерянно, Из дома Коровина на ветер вышед, Запросишь у стужи высокой материи, Что кровью горячею сумерек пышет. (дом Коровина - дом № 9 по Тверскому бульвару, где у одной из сестер Синяковых в 1914-15 гг. Пастернак встречался с Маяковским) П917 (I,459) |
КОРОЛЕВА (Снежная К.; персонаж одноим. сказки Г. Х. Андерсена) И гладила длинный ворс На шубке своей - без гнева. Ваш маленький Кай замерз, О Снежная Королева. (обращ. к С. Я. Парнок) Цв914 (I,219) |
КОРОЛЕВА-КОЛИБРИ (королева Мария Антуанетта; см. АНТУАНЕТТА) Катали девочки серсо, С мундирами шептались Сестры... Благоухали Тюилери... А Королева-Колибри, Нахмурив бровки, - до зари Беседовала с Калиостро. Цв918 (I,388.1) |
КОРРЕДЖИО (вар. к Корреджо; Антонио-Аллегри К. (1494-1534) - итал. художник) Где Амур целует Маа-Эму, А Тиэн беседует с Индрой, Где Юнона с Цинтекуатлем Смотрят Корреджио И восхищены Мурильо <...> туда, туда! Хл920,21 (281) |
КОРТЕС (Эрнандо К. (1485-1547) - конкистадор, возглавлявший завоевание Мексики; см. тж КОРТЕЦ) Сквозь пальмы, / сквозь кактусы лез / по этой дороге / из Вера-Круц / генерал / Эрнандо Кортес. М925 (195) |
КОРТЕЦ (вар. к КОРТЕС) Был бы лишь верен, вернее пищали с кремнями, мой ум бы. Выбрал я целью оленя лохматого. За мною Америго, Кортец, Колумбы! Шашки шевелятся, вижу я мат его. Хл915-19-22 (458) |
КОСТОМАРОВ (Николай Иванович (1817-1885) - рус. историк) Потомок! от Костомарова позднего Скитаясь до позднего Погодина, Имя прочтете мое, темное, как среди звезд Нева, Хл916 (105) |
КОСТРОВ (Тарас К. - псевдоним А. С. Мартыновского (1901-1930); редактор газеты "Комсомольская правда" и журнала "Молодая гвардия") ПИСЬМО ТОВАРИЩУ КОСТРОВУ ИЗ ПАРИЖА О СУЩНОСТИ ЛЮБВИ Загл. М928 (351); Простите / меня, / товарищ Костров, / с присущей / душевной ширью, / что часть / на Париж отпущенных строф / на лирику / я / растранжирю. ib. |
КОЩЕЙ (персонаж рус. сказок; см. тж КАЩЕЙ) Злей не был и Кощей, Чем будет, может быть, восстание вещей. Зачем же вещи мы балуем? Хл909 (189) |
КРАПОТКИН (устар.; вар. к (КРОПОТКИН); Петр Алексеевич (1842-1921) - рус. революционер, теоретик анархизма) Море кружева пеною соткано. Синее небо. У старого волка морского Книга лежала Крапоткина "Завоевание хлеба". Хл921,22 (349); Через Крапоткина в прошлом, За охоту за пошлым Судьбы ласкают меня И снова после опалы трепещут крылом За плечами. Хл921,22 (350) |
КРАСИН (Леонид Борисович (1870-1926) - сов. государственный и партийный деятель) Но могилы / не пускают, - / и меня / останавливают имена. / Читаю угрюмо: / "товарищ Красин". / И вижу - / Париж / и из окон Дорио... / И Красин / едет, / сед и прекрасен, / сквозь радость рабочих, / шумящую морево. М927 (588) |
КРЕЗ (или Крёз; (595-546 до н. э.) - легендарно богатый последний царь Лидии) Осенний сумрак - ржавое железо Скрипит, поет и разъедает плоть... Что весь соблазн и все богатства Креза Пред лезвием твоей тоски, Господь! ОМ910 (280) |
КРЕСТИТЕЛЬ (Иоанн Креститель; см. ИОАНН) Кровью сердца дорогу радую, / липнет цветами у пыли кителя. / Тысячу раз опляшет Иродиадой / солнце землю - / голову Крестителя. М914-15 (402); Еще весна таинственная млела, Блуждал прозрачный ветер по горам И озеро глубокое синело - Крестителя нерукотворный храм. Ахм917 (121.2); Роковая девочка, плясунья, Лучшая из всех камей. От таких и погибали люди, За такой Чингиз послал посла, И такая на кровавом блюде Голову Крестителя несла. (посв. Т. М. Вечесловой) Ахм946 (216.2) |
КРИСТАБЕЛЬ (назв.; поэма "Кристабель" англ. поэта С. Кольриджа) И женщина: Правда, так чисты друзья, как атлас в поэме Кристабель, Вокруг арестантов сверкают края Застуженных прорубей сабель. П909-27 (I,586) |
КРОМВЕЛЬ (Оливер К. (1599-1658) - деятель Англ. буржуазной революции; здесь: Кромвель) Проклятья дни! Ужасных мук ужасный стон. А здесь - о, ржавчина и цвель! - Мне в каждом зипуне мерещится Дантон, За каждым деревом - Кромвель. Хл917 (107) |
КРОПОТКИН - см. КРАПОТКИН |
КРУПП - см. КРУППЫ |
КРУППИКИ (уменьш. к КРУППЫ) А улица присела и заорала: / "Идемте жрать!" // Гримируют городу Круппы и Круппики / грозящих бровей морщь, / а во рту / умерших слов разлагаются трупики, / только два живут, жирея - / "сволочь" / и еще какое-то, / кажется - "борщ". Ирон. М914-15 (393) |
КРУППЫ (владельцы металлургического концерна в Германии) А улица присела и заорала: / "Идемте жрать!" // Гримируют городу Круппы и Круппики / грозящих бровей морщь, / а во рту / умерших слов разлагаются трупики, / только два живут, жирея - / "сволочь" / и еще какое-то, / кажется - "борщ". Ирон. М914-15 (393); В последний раз над градом Круппа, Костями мертвых войск шурша, Носилась золотого трупа Везде проклятая душа. Хл920,21 (281) |
КРУПСКАЯ - см. НАДЕЖДА, КОНСТАНТИНОВНА |
КРУЧЁНЫХ (Алексей Елисеевич (1886-1968) - рус. поэт-футурист) Убийцы нож ховая разговором, Столетие правительства ученых, Ты набрано косым набором, Точно издание Крученых, Где толпы опечаток Летят, как праздник святок. Хл919-20-22 (469); АЛЕШЕ КРУЧЕНЫХ Загл. Хл920 (126); КРУЧЕНЫХ Загл. Хл921 (165); А. Е. КРУЧЕНЫХ Загл. П928 (II,535); Былой мучитель их и ныне мученик, Скорблю о них: спина к спине прикрученных, И не затем тащу их из рекрутчины, Чтоб в рекруты сдавать тебе, Крученых! ib.; Ручных, равно как и неприрученных, Пройтись с тобой по линии детенышей. Тогда, исчерпав скотники до донышек, На "конюхе" ль сошлись бы мы, Крученых? ib.; А. Е. КРУЧЕНЫХ Загл. П943 (II,540); АЛЕКСЕЮ КРУЧЕНЫХ Загл. П946 (II,541) |
КРУЧЕНЫХОВСКИЙ (прил. к КРУЧЁНЫХ) Дым табачный воздух выел. / Комната - / глава в крученыховском аде. / Вспомни - / за этим окном / впервые / руки твои, исступленный, гладил. (крученыховский ад - о поэме А. Е. Крученых и В. Хлебникова "Игра в аду") М916 (53) |
КРЫЛОВ (Иван Андреевич (1769-1844) - рус. баснописец) Лишь у Крылова (у памятника) дремлют бонны, Ребячий вьется к небу крик, Да липы так же благовонны, И дуб по-прежнему велик. Куз916 (171) |
КРЫМОВ (Александр Михайлович (1871-1917) - рус. генерал-лейтенант; в знач. нариц.) (Зангези:) Вы говорите, что умерли Рюрики и Романовы, Пали Каледины, Крымовы, Корниловы и Колчаки... Нет! С рабами боролась оборона панова, Был 20 раз взят и разрушен Киев, Стерт в порошок. РП Хл920-22 (477) |
КРЫСА (Старая К.; персонаж поэмы М. И. Цветаевой "Крысолов") (Старая Крыса:) Так-таки и зудит! Что-то - будто бы - точно - вид Этой местности мне знаком. Цв925 (III,77); (Старая Крыса:) Что за Индия, где овин На овине... <...> - И амбар На амбаре... - Дворец раджи! <...> Вот так тропики в поле ржи! ib.; (Старая Крыса:) Синее - топит! - Зеркало тропик! ib.; (Старая Крыса:) Говорю вам, что это - пруд Гаммельнский: триста лет, как сгнил! ib.; (Старая Крыса:) Лужица! Жижица! - Шелком ластится! ib.; (Старая Крыса:) Головастики! Безголовым и главарю: Головастики, говорю! ib.; (Старая Крыса:) Говорю вам, что это лжец, Лжец, агент! (Флейта:) Лжет не Музыка - инструмент! (Старая Крыса:) Trug und Schand! (Флейта:) Лжет не Музыка - музыкант! Обособь! (Старая Крыса:) Говорю вам, что это топь, Гать! (Флейта:) Пусть так! Лучше Музыка, чем мышьяк. (Старая Крыса:) Смерть! ib. |
КРЫСОЛОВ - 1. (персонаж стих. В. Хлебникова) Но Крысолов верховный "крыса" вскрикнул И кинулся, лаем залившись, за "крысой" - И вот уже в лапах небога, И зыбятся свечи у гроба. Хл(908) (50); 2. (герой нем. легенды и одноим. поэмы М. И. Цветаевой) В зловещий год неурожайный. Как этих мельниц взлет бесцельный И смысл предания забыт О крысолове из Гамельна. П909-20-е (I,576.1); КРЫСОЛОВ Загл. Цв925 (III,51); Крысы, с глаз! Дело слов: Крысо - лов? Крысо - люб: значит любит, коль ловит! Цв925 (III,70); Первому? - браво! Встречному? - ново! - За крысодава? - За крысолова? Цв925 (III,92); Выше звезд, Выше слов, Во весь рост - Крысолов. ib. |
КСЕРКС ((486-465 до н. э.) - перс. царь; тж в знач. нариц.) И побледневший от жатвы ущербный серп / валится / в бездну, которую безумный Ксеркс / велел бичами высечь Куз917 (184); Что это было? Кто его (Спекторского) прервал? Назад, назад! С какой он выси свергся! Сперва ж однако... Никаких "сперва"! Плевать ему на выродков и Ксерксов! П927 (I,572) |
КСЮША (ласк. к Ксения; К. К. Прохорова (?) - цыганская певица) И старик перед хором Уже топнул ногой. Обожги меня голосом, взором, Ксюша, пой! АБ913 (III,213) |
КУДРЕЙКО (Анатолий К. - псевдоним Анатолия Алексеевича Зеленяка (1907-?); рус. поэт; в знач. нариц.) Кто стихами льет из лейки, / кто кропит, / набравши в рот - / кудреватые Митрейки, / мудреватые Кудрейки - / кто их, к черту, разберет! Ирон. М929-30 (600) |
КУЗМИН (Михаил Алексеевич (1872-1936) - рус. поэт) М. А. Кузмину Посв. Анн909 (158); М. А. Кузмину Посв. Цв921 (II,33); Каторжники и самоубийцы, - Мне прислали по одной копейке, Стала б я "богаче всех в Египте", Как говаривал Кузмин покойный... (аллюз. на стих. М. А. Кузмина "Если б я был древним полководцем...") Ахм961 (249.1) |
КУЗНЕЦОВ (Николай Дмитриевич (?-1942) - артист труппы "Дом интермедий") Н. Д. Кузнецову Посв. Куз911 (98) |
КУЗЬМА (в знач. нариц.) За наш за труд, За наш за пот, Гуляй, Кузьма! Гуляй, Федот! Цв922 (II,106) |
КУЗЬМИНА-КАРАВАЕВА (Ольга Александровна - внучка совладелицы усадьбы в дер. Слепнево В. И. Лампе) О. А. Кузьминой-Караваевой Посв. Ахм914 (94) |
КУЗЬМИЧ (Ф. К. Сологуб) - А что добрый Наш Льсан Алексаныч (Блок)? - Вон - ангелом! - Федор // Кузьмич? - На канале: По красные щеки Пошел. РП Цв930 (II,277) |
КУК (аллюз. на . Д. Кука ((1728-1799) - англ. мореплаватель); здесь: о генералах Белой армии (см. КАЛЕДИН, КОЛЧАК, КОРНИЛОВ)) То смерть кукушкою кукукала <...> В именах сумрачных вождей. Кук! Ку-Кук! Об этом прежде знал Гнедов. Пророча сколько жить годов. Пророча сколько лет осталось. Хл922 (363) |
КУЛИДЖ (Калвин К. (1872-1933) - 30-й президент США (1923-1929 гг.); в знач. нариц.) Сороковой (этаж небоскреба). / У спальни / опереточной дивы. / В скважину / замочную, / сосредоточив прыть, / чтоб Кулидж дал развод, / детективы / мужа / должны / в кровати накрыть. Ирон. М925 (215); Чтобы ты / добрел, как кулич, / смотрит сквозь холеные пальцы / на тебя / демократ / Кулидж. Ирон М925 (218); Издай, Кулидж, / радостный клич! / На хорошее / и мне не жалко слов. Ирон. М925 (228); В мире социальном / те же непорядки: / три доллара за день, / на - / и отвяжись. / А у Форда сколько? / Что играться в прятки! / Ну, скажите, Кулидж, - / разве это жизнь? Ирон. М925 (232); Они (индейцы) / приезжают / из первых веков / сквозь лязг / "Пенсильвэниа Стейшен". / Им / Кулиджи / пару пальцев суют. / Снимают / их / голливудцы. Ирон. М926 (209) |
КУЛИДЖЕВСКИЙ (прил. к КУЛИДЖ) Слушайте, читатели, / когда прочтете, / что с Черчиллем / Маяковский / дружбу вертит / или / что женился я / на кулиджевской тете, / то, покорнейше прошу, - / не верьте. Ирон. М925 (165) |
КУПАЛЬНИЦА (о празднике Ивана Купалы; см. ИВАНОВ (прил. к ИВАН)) Матушка в Купальницу по лесу ходила, Босая, с подтыками, по росе бродила. // Травы ворожбиные ноги ей кололи, Плакала родимая в купырях от боли. // Не дознамо печени судорга схватила, Охнула кормилица, тут и породила. // Родился я с песнями в травном одеяле. Ес912 (I,84) |
КУПАЛЬНИЦА-АГРАФЕНА (о дне св. Агриппины (Аграфены) (III в.), совпадающем с кануном рождества Иоанна Крестителя (день Ивана Купалы)) Со дня Купальницы-Аграфены Малиновый платок хранит. Молчит, а ликует, как царь Давид. В морозной келье белы стены, И с ним никто не говорит. // Приду и стану на порог, Скажу: "Отдай мне мой платок!" Ахм913 (69.1) |
КУПАЛЬСКИЙ (прил. к Купала (о празднике Ивана Купалы; см. ИВАНОВ (прил. к ИВАН))) То к свету солнца Купальского Я пел, ударив в струны, То, как конь Пржевальского, Дробил песка буруны. Хл911-12 (212) |
КУПЕР (Джеймс Фенимор К. (1789-1851) - американский писатель) А сегодня - / это не умора. / Сколько миль воды / винтом нарыто, - / и встает / живьем / страна Фениамора / Купера / и Майн Рида. М925 (195) |
КУПИНА (Купина Неопалимая - терновый куст, в к-ром Бог явился Моисею; в христианстве Купина Неопалимая - Матерь Божия (Дева Мария)) Белая Ты, в глубинах несмутима, В жизни - строга и гневна. Тайно тревожна и тайно любима, Дева, Заря, Купина. АБ902 (I,185); Блекнут ланиты у дев златокудрых, Зори не вечны, как сны. Терны венчают смиренных и мудрых Белым огнем Купины. ib.; "<...> Занимаются села пожарами, Грозовая над нами весна, Но за майскими тонкими чарами Затлевает и нам Купина..." РП АБ905 (II,20); "Подними эту розу", - шепнула - и ветер донес Тишину улетающих лат, бездыханный ответ. "В синем утреннем небе найдешь Купину расцветающих роз", - РП АБ905 (II,61) |
КУРБАТОВ (рус. художник) К ПОРТРЕТУ АННЕНСКОГО РАБОТЫ КУРБАТОВА Загл. Анн900-е (212) |
КУРВЕНАЛ (персонаж музыкальной драмы Р. Вагнера "Тристан и Изольда") Угрюмый Курвенал умолк, поник, Уныло булькает глохлый родник, Когда же, когда же настанет миг, О, сердце! Оле-олайе! Куз921 (251) |
КУРРАТ-АЛЬ-АЙН - см. ГУРРИЭТ |
КУСКОВА (Екатерина Дмитриевна (1869-1958) - член партии "Союз рус. социал-демократов за границей") Петербургские окна. / Сине и темно. / Город / сном / и покоем скован. / НО / не спит / мадам Кускова. / Любовь / и страсть вернулись к старушке. Ирон. М927 (530); "Не спится, няня... / Здесь так душно... / Открой окно / да сядь ко мне". / - Кускова, / что с тобой? - / "Мне скушно... / Поговорим о старине". / - О чем, Кускова? / Я, / бывало, / хранила / в памяти / немало / старинных былей, / небылиц - / и про царей / и про цариц. РП Аллюз. Ирон. ib.; - Дитя мое, / господь с тобою! - / И Милюков / ее / с мольбой / крестил / профессорской рукой. / - Оставь, Кускова, / в наши лета / любить / задаром / смысла нету. - / "Я влюблена", - / шептала / снова / в ушко / профессору / она. / - Сердечный друг, / ты нездорова. - / "Оставь меня, / я влюблена". / - Кускова, / нервы, - / полечись ты... - / "Ах, няня, / он (Керенский) / такой речистый... <...>" РП Аллюз. Ирон. ib. |
-КУТУЗОВ - см. ГОЛЕНИЩЕВ-КУТУЗОВ |
КУТУЗОВ (Михаил Илларионович К. (Голенищев-К.) (1745-1813) - рус. полководец, генерал-фельдмаршал) Я их встречу, как Кутузов Рать нестройную французов. Ты, что прелести таила, Право, хрупче Измаила. РП Хл911-12 (208) |
КУТЯ (домашнее имя Ксении Синяковой) Ласточки две, Как образ семьи, в красном куте, Из соломы и глины Вместо парчи Свили лачугу: Взамен серебра образу был Этих ласточек брак. Синие в синем муху за мухой ловили, Ко всему равнодушны - и голосу Кути, И рою серебряной пыли, Хл922 (363) |
КУЧУМ ((XVI в.) - последний сибирский царь, разбитый войсками Ермака) О, дикое небо, быть Ермаком, Врага Кучума убивать, Какой-то молнии куском Бросать на темную кровать! Хл911-12 (212); Суровую бровь углом заломив, Ветру поверив широкую бороду, Плыл по прекрасным рекам Сибири К Кучума далекому городу. РП Хл920-22 (491); Ваш голод просит есть, И в котелке изящных чум Ваш голод просит пищи - вот грудь надармака! И после упадаю, как Кучум От копий Ермака. Хл922 (179) |
КШЕСИНСКАЯ (Матильда Феликсовна (1872-1971) - балерина, фаворитка Николая II) Я нездешняя, вам жаль, Невод слез - мои ресницы. Пляшу Кшесинскою пред гробом И в замке дум сижу Потоцкой Перед молчанием Гирея. РП Хл920-22 (498); Дом / Кшесинской, / за дрыгоножество / подаренный (Николаем II), / нынче - / рабочая блузница. (об особняке, в к-ром после Февральской революции 1917 г. разместился штаб большевиков) М924 (491) |
КЭТИ (в знач. нариц.) Там (в кино) / ни единого / ни Ваньки, / ни Пети, / одни / Жанны, / одни / Кэти. Ирон. М927 (309) |
КЮИ (Цезарь Антонович (1835-1918) - рус. композитор) Дрожат на люстрах огоньки... Как хорошо за книгой дома! Под Грига, Шумана и Кюи Я узнавала судьбы Тома. Цв909 (I,44) |