Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия.
Статьи на букву "Л" (часть 2, "ЛЕР"-"ЛИТ")

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Л" (часть 2, "ЛЕР"-"ЛИТ")

ЛЕРМОНТОВ

ЛЕ́РМОНТОВ Михаил Юрьевич (1814, Москва - 1841, подножие горы Машук, близ Пятигорска; похоронен в с. Тарханы Пензенской губ.), русский поэт.

М. Ю. Лермонтов. Автопортрет. 1837 г.

М. Ю. Лермонтов. Автопортрет. 1837 г.

Мать Лермонтова, богатая наследница М. М. Арсеньева, вышла замуж за бедного армейского капитана Ю. П. Лермонтова и вскоре умерла. Бабушка поэта Е. А. Арсеньева отстранила отца от воспитания сына, что тяжело сказалось на формировании личности будущего поэта. Лермонтов получил домашнее образование в имении бабушки Тарханы, но всегда помнил своего отца, культ которого и романтическая трактовка семейного конфликта отразились в его творчестве (драмы «Menschen und Leidenschaften» («Люди и страсти»), 1830; «Странный человек», 1831). Поездки в детстве на Кавказ (1820, 1825) также повлияли на его ранние произведения. В 1828-30 гг. Лермонтов учился в Московском университетском благородном пансионе, в 1830-32 гг. - в Московском ун-те на нравственно-политическом, а затем на словесном отделении. С 1828 г. начинаются систематические занятия поэзией, отразившие увлечение романтической литературой России и Западной Европы (Дж. Г. Байрон, А. С. Пушкин и др.). Пережитые в 1830-32 гг. любовные романы становятся материалом для исповедальных циклов, где конкретные обстоятельства являются формой воплощения традиционных романтических конфликтов. Романтические поэмы: подражательные «Черкесы» (1828) и профессиональные «Измаил-бей», «Литвинки» (обе - 1832) отразили усвоение жанрового канона байроново-пушкинской поэмы.

Автограф стихотворения М. Ю. Лермонтова «На смерть поэта». 1837 г.

Автограф стихотворения М. Ю. Лермонтова «На смерть поэта». 1837 г.

К началу 1830-х гг. у Лермонтова сформировались две темы, два образа, которые впоследствии прошли через всё его творчество и отразили как его собственные представления о своей личности, так и две модели жизненного поведения. С одной стороны, это Демон, отверженный миром и Богом и сам проклявший мир и Бога и потому избравший зло как орудие мести всему миру (1-я ред. поэмы «Демон», «Мой демон», оба - 1829; «Смерть» («Оборвана цепь жизни молодой…»), «Романс» («Хоть бегут по струнам моим звуки веселья…») (оба - 1830); «Мой демон», «Я не для ангелов и рая…», оба - 1831). С другой стороны, это Мцыри, человек, безвинно обречённый на страдание, но рвущийся к свободе и естественной гармонии (поэма «Исповедь», 1831; «Отрывок» («На жизнь надеяться страшась…»), «Эпитафия» («Простосердечный сын свободы…»), все - 1830; «Блистая, пробегают облака…», 1831; «Эпитафия» («Прости! Увидимся ль мы снова?..»), 1832).

М. Врубель. Демон. 1890 г.

М. Врубель. Демон. 1890 г.

В 1832 г. поэт переезжает в Санкт-Петербург и поступает в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров, откуда в 1834 г. был выпущен корнетом лейб-гвардии Гусарского полка. В это время работает над ультраромантическим романом «Вадим» (не закончен), историческим фоном которого служит восстание Е. Пугачёва. «Демоническая» линия продолжается и в неоконченном романе из современной жизни «Княгиня Лиговская» (1836), и в драме «Маскарад» (1835-36). К началу 1837 г. Лермонтов ещё совершенно не известен публике: многочисленные стихотворения («Ангел», 1831; «Русалка», 1832; «Умирающий гладиатор», 1836; поэма «Боярин Орша», 1835-36) в печать не отданы, романы не закончены, «Маскарад» не пропущен цензурой, единственная опубликованная поэма «Хаджи Абрек» (1834) не была замечена читателями и критиками. Главным в лирике становится изображение истории жизни лирического героя: судьбы одного человека («Нередко люди и бранили…», «1831-го июня 11 дня», оба - 1830) или жизни героя и судьбы поколения («Монолог», 1829; «Он был рождён для счастья, для надежд…», 1832). Идеалы лирического героя не ясны для него самого («Я жить хочу! Хочу печали…», «Парус», оба - 1832).

М. Ю. Лермонтов. Перестрелка в горах Дагестана. 1840-41 гг.

М. Ю. Лермонтов. Перестрелка в горах Дагестана. 1840-41 гг.

С написанием стихотворения «Смерть поэта» (1837) - отклика на последнюю дуэль А. С. Пушкина, к Лермонтову приходит слава наследника поэта-предшественника: стихотворение широко распространяется в списках, получает высокую оценку литераторов пушкинского круга и рядовых читателей, заключительные строки с резкими выпадами против высшей аристократии вызывают гнев Николая I. В феврале Лермонтов был арестован и переведён прапорщиком в Нижегородский драгунский полк на Кавказ. Ссылка продлилась до октября 1837 г.: поэт изъездил Кавказ, побывал в Тифлисе, лечился на водах (здесь произошло его знакомство со ссыльными декабристами, в т. ч. с поэтом А. И. Одоевским, а также с В. Г. Белинским). Публикация в 1837 г. стихотворения «Бородино» упрочила славу поэта. С апреля 1838 г. по апрель 1840 г. Лермонтов служит в лейб-гвардии Гусарском полку. В это время устанавливаются связи с пушкинским кругом писателей и А. А. Краевским (поэт систематически сотрудничает в его журнале «Отечественные записки»). Лермонтов входит в аристократический «кружок шестнадцати», члены которого фрондировали правительство.

В зрелой лирике поэт обобщает и преодолевает прежний опыт. Здесь так же изображается одиночество героя («Я не хочу, чтоб свет узнал…», 1837; «И скучно, и грустно», 1840), так же сопоставляются судьба человека и судьба поколения («Дума», 1838); любовь так же понимается как страдание («Утёс», «Они любили друг друга так долго и нежно…», оба - 1841); так же не ясны положительные идеалы («Выхожу один я на дорогу…», 1841). Но Лермонтов преодолевает демонизм раннего творчества, изображая слияние человека с миром природы («Когда волнуется желтеющая нива…», 1837; «Из Гёте» («Горные вершины…»), 1840) и любовь как мистическое слияние душ («На севере диком стоит одиноко…», «Сон», оба - 1841). Он показывает возможность соединения своего героя с миром людей в религии («Молитва», 1837; «Молитва», 1839) и с социальным миром людей («Родина», 1841). Гармония жизни обретается в народной культуре («Казачья колыбельная песня», 1838), в чувствах ребёнка («Как часто пёстрою толпою окружён…», 1840) или человека, близкого к детскому мировосприятию («Памяти А. И. О<доевского>», 1839; <М. А. Щербатовой>, 1840).

Осознавая новый путь, Лермонтов пишет поэтические декларации о разрыве с прошлым («Не верь себе», 1839; «<Из альбома С. Н. Карамзиной>» («Любил и я в былые годы…»), 1841). О новом пути свидетельствует появление «объективной» манеры и ролевой лирики («<Валерик>» («Я к вам пишу случайно; право…»), «Завещание», оба - 1840). Поэт ищет гармонию в эпическом прошлом: в «Песне про царя Ивана Васильевича…» (1837) демонический герой-опричник Кирибеевич терпит моральное поражение от хранителя нравственных устоев Калашникова (тип Мцыри). Но мотивы богоборчества («Благодарность», 1840) и невозможности разделённой любви («Три пальмы», 1839; «Утёс», «Тамара», «Листок», «Морская царевна», все - 1841) до конца так и не были преодолены. Поэмы «Демон» (последняя ред. 1839) и «Мцыри» (1839) подводят итог идеологических исканий Лермонтова.

В 1838-40 гг. написан роман «Герой нашего времени»: составившие его повести и рассказы первоначально печатались в «Отечественных записках» как отдельные произведения. В романе исследуется феномен современного человека - Печорина, оценка которого всё время меняется при сопоставлении с разными персонажами. В «Бэле» показано превосходство своеволия «естественных» людей - горцев перед своеволием «цивилизованного» Печорина. В «Максиме Максимыче» в сравнении людей дворянского общества - раздвоенного Печорина и цельного Максима Максимыча - видно превосходство первого, поскольку оно обеспечено сознательным отношением к современности. В «Тамани» мы видим вынужденную цель авантюризма контрабандистов и бесцельность авантюризма скучающего от безделья Печорина, который теперь, таким образом, проигрывает. Но в «Княжне Мери» подлинность душевной жизни Печорина ставит его выше представителей «водяного» общества, душевная жизнь у которых фактически отсутствует. Наконец, в «Фаталисте» сравнение Печорина и Вулича служит формой объективизации субъективного опыта главного героя. Смена рассказчиков в романе знаменует разные степени раскрытия внутреннего мира героя. Сначала о герое говорит мало понимающий его Максим Максимыч («Бэла»), потом впервые увидевший его автор («Максим Максимыч»). Сам Печорин выступает сначала как автор воспоминаний («Тамань»), потом как автор подённых записок («Княжна Мери»), что отражает разные степени подробности в описании внутреннего мира героя. В «Фаталисте» Печорин впервые рассказывает не о себе, а о другом человеке. Нарушая в сюжетной последовательности событий в романе фабульную, реальную их последовательность, Лермонтов показывает, что его герой не меняется под воздействием совершаемых событий.

Появление в 1840 г. отдельного издания «Героя нашего времени» и единственного прижизненного сборника «Стихотворения М. Лермонтова» («Мцыри», «Песня про царя Ивана Васильевича…», 26 стихотворений) стало важнейшим литературным событием, вызвало критическую полемику, статьи В. Г. Белинского. За дуэль с сыном французского посла Э. де Барантом в марте 1840 г. Лермонтов был арестован и переведён в Тенгинский пехотный полк. Он отбыл на Кавказ, где принимал участие в боевых действиях (сражение на речке Валерик описано в стихотворении «Я к вам пишу случайно, право…»). С февраля по апрель 1841 г. Лермонтов жил в Санкт-Петербурге, вращался в литературных и светских кругах, думал об отставке и литературной деятельности. Возвращаясь на Кавказ, Лермонтов задержался в Пятигорске для лечения на минеральных водах. Случайная ссора с соучеником по юнкерской школе Н. С. Мартыновым привела к дуэли и гибели поэта.

ЛЕСАЖ

ЛЕСА́Ж (Lesage) Ален Рене (1668, Сарзо - 1747, Булонь-сюр-Мер), французский драматург и романист. Переводил пьесы испанских драматургов для театра «Комеди Франсез», писал оригинальные комедии, среди них «Криспен, соперник своего господина» (1707), где автор создал образ умного плутоватого слуги; сатирическая комедия «Тюркаре» (1709), где в образе откупщика-финансиста драматург показал безнравственность аристократии и буржуазии. Роман «Хромой бес» (1707) - свободная переделка одноимённого романа испанского писателя Л. Велеса де Гевары, представляющая яркую сатирическую картину жизни современной Франции, - принёс Лесажу популярность писателя-романиста. Классическим произведением французской литературы стал нравоописательный роман «История Жиль Блаза из Сантильяны», над которым Лесаж работал двадцать лет (1715-35). Используя форму испанского плутовского романа, писатель создаёт роман характеров, рисуя пороки современного французского общества. Роман во многом определил развитие литературы Франции 18 в., оказал влияние на становление жанра бытового и сатирического романа в России (В. Т. Нарежный, «Российский Жилблаз, или Похождения князя Г. С. Чистякова», 1814).

ЛЕСКОВ

ЛЕСКО́В Николай Семёнович (1831, с. Горохово Орловской губ. - 1895, Санкт-Петербург), русский прозаик, публицист.

Н. С. Лесков. Портрет работы В. Серова. 1894 г.

Н. С. Лесков. Портрет работы В. Серова. 1894 г.

Не закончивший гимназии Лесков «отличался огромной начитанностью и был выше университетского образования» (В. В. Розанов). Почти 10 лет служил чиновником в Орловской палате уголовного суда, в Киевской казённой палате. В Киеве жил в доме дяди, профессора ун-та, общался с его коллегами и университетской молодёжью. Интересовался расколом и сектантством, фольклором, древнерусской письменностью, иконописью, что отразилось в творчестве. В 1857-60 гг., служа в частной коммерческой компании, «изъездил Россию в самых разнообразных направлениях» и получил «большое обилие впечатлений и запас бытовых сведений» («Заметка о себе самом», 1890).

Литературная деятельность началась в 1860 г. статьями и заметками социально-экономического характера. В 1861-63 гг. сотрудничал в «Русской речи», «Современной летописи», «Северной пчеле». Первый рассказ «Погасшее дело» (позже - «Засуха», 1862) и другие произведения 1860-х гг. появились под псевдонимом «М. Стебницкий». Лесков не был связан групповыми интересами ни с одним из направлений и печатался в разных изданиях: «Библиотека для чтения», «Отечественные записки», «Русский вестник», «Русский мир» и др.

Иллюстрация к «Леди Макбет Мценского уезда» Н. С. Лескова. Художник Б. Кустодиев

Иллюстрация к «Леди Макбет Мценского уезда» Н. С. Лескова. Художник Б. Кустодиев

Литературную репутацию Лескова начального периода определила его статья по поводу петербургских пожаров 1862 г., воспринятая революционно-демократическими кругами как донос на студентов, хотя в действительности он настаивал на объективном расследовании событий. Подобная реакция побудила автора уехать за границу, где он задумал свой первый антинигилистический роман «Некуда» (1864). По словам М. Е. Салтыкова-Щедрина, роман имел для Лескова «роковое и почти трагическое значение», вызвав резко негативную оценку. «Постепеновец» Лесков не разделял радикальных теорий, что проявилось в романе об исканиях и заблуждениях молодёжи нач. 1860-х гг. Ключевым словом «некуда» он определил обречённость революционного пути, изобразив некоторых героев с несомненной симпатией (Вильгельм Райнер, Лиза Бахарева). Впоследствии признавал свою вину в том, что «описал слишком близко действительность» (имея в виду карикатуру на «Знаменскую коммуну», организованную писателем В. А. Слепцовым).

В сер. 1860-х гг. Лесков задумал двенадцать очерков «типических женских характеров» из разных социальных слоёв; были написаны «Житие одной бабы» (1863), «Леди Макбет Мценского уезда» (1865), «Воительница» (1866). Сюжетная схема второго очерка соотносится с событийной канвой драмы А. Н. Островского «Гроза», однако ситуация разрабатывается иначе: героине Лескова чужды нравственные терзания, плоть её разбужена, но душа спит. Лесков изображает сильную натуру, внутренняя энергия которой получает уродливое выражение. Жанровое обозначение «очерк» акцентирует достоверность рассказа и свойственную Лескову установку на отказ от расстановки акцентов, своеобразную объективность манеры.

Хроника «Соборяне» (1872) заставила критику признать «глубокое поэтическое дарование» Лескова и ознаменовала новый период его литературной деятельности - как «мозаиста, стилизатора и антиквара» (Б. М. Эйхенбаум). Здесь присутствуют антинигилистические мотивы, но главным оказывается не отрицание, а утверждение прекрасных, здоровых начал в душе русского человека. Это выражено образами центральных героев, прежде всего протоиерея Савелия Туберозова, в котором живёт мощный дух «неистового» протопопа Аввакума. Приведя отца Савелия к мысли, что «христианство ещё на Руси не проповедано», Лесков показывает драму священнослужителя, осознавшего, что во имя буквы убивают жизнь, и поднявшегося на борьбу с церковной рутиной. (С сер. 1870-х гг. углубляется «разлад» Лескова с церковностью; устои церковной жизни критически осмысляются в произведениях кон. 1870-х - нач. 1880-х гг.: «Мелочи архиерейской жизни», «Русское тайнобрачие», «Епархиальный суд»). Для поэтики Лескова органична жанровая форма хроники, отвечающая его эстетической установке: «Жизнь человека идёт как развивающаяся со скалки хартия, и я её так просто и буду развивать лентою». Идейно-художественно и содержательно «Соборяне» близки хроникам «Старые годы в селе Плодомасове» (1869) и «Захудалый род» (1874), где центральное место занимают величественные фигуры боярыни Плодомасовой и княгини Протозановой - идеальные женские характеры у Лескова.

В главных героях «Соборян» выразилось представление Лескова о праведничестве. В 1873-87 гг. он пишет 10 произведений, вошедших в цикл «Праведники» («Однодум», 1879; «Кадетский монастырь», «Несмертельный Голован», 1880; «Левша», 1881; «Человек на часах», 1887, и др.). В отличие от религиозного истолкования, понятие «праведничество» вводится в сферу обыденной жизни: это «ежедневная доблесть», способность «прожить изо дня в день праведно долгую жизнь, не солгав, не обманув, не слукавив, не огорчив ближнего» («Герои и праведники», 1881). Назвав праведниками очень разных персонажей, Лесков предлагает читателям разобраться, «что тут возвышается над чертою простой нравственности и потому „свято Господу"». Один из ярких «положительных типов» - герой повести «Очарованный странник» Иван Северьяныч Флягин, выходец из крепостных, в котором выразилась «запутанность русского человека» (М. Горький), его стихийная тяга к красоте, наивность миросозерцания и органичная, врождённая нравственность. Лесков следует установке, что герой и среда «должны идти рядом» и характер его героя определяется не столько социальными, сколько органическими факторами. Главная особенность художественной манеры Лескова - ориентация на сказовые формы повествования.

Лескову свойственна тяга к неординарным характерам (герои-«антики») и необычным ситуациям, что проявилось в жанровом экспериментаторстве 1880-90-х гг. Многие произведения имеют оригинальные жанровые обозначения: пейзаж и жанр, спиритический случай, невероятное событие, буколическая повесть на исторической основе, рапсодия. Характерно также стремление к циклизации произведений, написанных в разные годы: цикл «Рассказы кстати» («Старинные психопаты», «Интересные мужчины» и др.) и «Святочные рассказы» («Зверь», «Старый гений», «Фигура» и др.).

Говоря о «трудности» своего идейного становления, писатель признавался, что истину ему открыло «хорошо прочитанное Евангелие». В творчестве 1880-90-х гг. важное место занимают религиозно-нравственные вопросы, решаемые в духе учения Л. Н. Толстого, с которым Лесков «совпал» по убеждениям. Обрабатывая сюжеты из «Пролога» (древнерусского житийного сборника 12-13 вв.), создаёт типы праведников - носителей гуманного действия, чьё поведение порой противоречит канонам, но отвечает нравственному смыслу религии («Сказание о Федоре-христианине и о друге его Абраме-жидовине», 1886; «Скоморох Памфалон», 1887; «Прекрасная Аза», 1888). Подобно Л. Н. Толстому, Лесков в поздних произведениях выступает как противник «дворянских тенденций, церковной набожности, узкой национальности и государственности» («Чёртовы куклы», 1890; «Полунощники», 1891; «Загон», 1893).

ЛЕССИНГ

ЛЕ́ССИНГ (Lessing) Готхольд Эфраим (1729, Каменц - 1781, Брауншвейг), немецкий писатель. Сын пастора, учился в ун-тах Лейпцига и Берлина. Журналист и театральный критик, он уже в ранних комедиях и теоретических сочинениях выступает как просветитель. Круг друзей Лессинга в Берлине - философ-просветитель М. Мендельсон, издатель Ф. Николаи и др., в издаваемых ими журналах Лессинг развивает идеи нац. немецкой литературы. В полемике со знаменитым историком искусства И. И. Винкельманом Лессинг написал трактат «Лаокоон, или О границах поэзии и живописи» (1766) - один из самых значительных памятников эстетики эпохи Просвещения. Покинув Пруссию, «самую рабскую страну в Европе», в 1767 г. переезжает в Гамбург, где делает попытку создать нац. немецкий театр, который продержался только год. В сочинении «Гамбургская драматургия» (т. 1-2, 1767-69) Лессинг сформулировал основные принципы новой, неклассицистической драмы, образцами которой стали его собственные произведения - «Минна фон Барнхельм» (1767, первая классическая немецкая комедия, сохранила значение и для современного театра), «Эмилия Галотти» (1772, трагедия, с неизвестной дотоле резкостью изображавшая бесправие бюргерского сословия перед лицом феодальной власти). Лессингу как драматургу более всего удаются характеры. После запрета на публикации о религиозных вопросах Лессинг выразил свои взгляды на веротерпимость и гуманность в драматической поэме «Натан Мудрый» (1779), а годом позже опубликовал философский трактат «Воспитание человеческого рода» анонимно, иначе автору грозила опасность преследования при брауншвейгском дворе, где ему пришлось служить библиотекарем. Лессинг знаменит и как автор басен, обогативший немецкий язык многими словами и образными выражениями. «Его значение для нации заключается в том, что он ей противоречил, - написал о нём Гуго фон Гофмансталь, - среди деланных характеров он был характером истинным».

ЛЕСЯ УКРАИНКА

ЛЕ́СЯ УКРАИ́НКА см. Украинка Леся.

ЛЕТОПИСЬ

ЛЕ́ТОПИСЬ погодная запись исторических событий; один из первых жанров древнерусской литературы. Возникновение летописания связано с появлением письменности, позволившей зафиксировать многочисленные предания, а в дальнейшем - все основные события русской истории. Причинами появления летописей могли стать вокняжение, присоединение нового княжества, учреждение епископства или архиепископства, построение соборного храма. Летописи являются большими компиляциями (сводами), т. к., описывая события далёкого прошлого, летописец был вынужден опираться на летописные тексты, созданные до него. Правда, летописец не мог слепо следовать за своими предшественниками, т. к., создавая свою летопись, он преследовал определённые политические цели: давал свою оценку некоторым событиям или политическим деятелям. В состав летописей входили произведения иных жанров: воинские повести, жития, поучения.

Летописные статьи создавались в форме погодной записи либо летописного рассказа. Погодная запись представляет собой краткое сообщение о событии, напр.: «Поставлен царь Романъ в Грекох. А Игорь воеваше на печенеги». Летописный рассказ - это развёрнутое описание, напр. знаменитый рассказ о смерти Олега от коня или о юноше-кожемяке, вышедшем на поединок против печенежского богатыря и удавившем его голыми руками. Эти рассказы содержат важные для повествования детали: гордый Олег смеётся над словами волхвов, а «середний телом» кожемяка способен вырвать из пробегающего мимо быка «кожю с мясы, елико ему рука зая». Таким образом, летописец объясняет, почему погибает Олег и почему юноша одолевает печенега.

Погодный способ изложения требует от летописца обязательного упоминания каждого года, независимо от того, насколько он насыщен событиями (если в течение года ничего не произошло, под соответствующей датой пишется «бысть тишина»). Большинство летописей начинаются с рассказа о событиях библейской истории, хронология ведётся не от Рождества Христова, а от Сотворения мира (эти события отстоят друг от друга на 5508 лет; поэтому, напр., Крещение Руси датируется 6496 г.: 6496-5508 = 988).

История древнейшего русского летописания выглядит следующим образом: летописные записи делались в Киеве в кон. 10 в., а с 1017 г. - в Новгороде; на рубеже 30-40-х гг. было создано «Сказание о распространении христианства на Руси» (гипотеза Д. С. Лихачёва) или «Древнейший Киевский летописный свод» (гипотеза А. А. Шахматова). В 1073 г. монахом Киево-Печерского монастыря Никоном создан «Первый Киево-Печерский свод», в 1093-95 гг. - «Второй Киево-Печерский летописный свод» или «Начальный свод». Около 1113 г. появилась знаменитая «Повесть временных лет». До 16 в. на Руси существовало местное летописание: Киевская летопись, Галицко-Волынская летопись, Владимирский летописный свод, Рязанский летописный свод, в 16 в. летописание становится единым (хотя в Новгороде, Пскове и Холмогорах сохраняется и местное летописание). Ранние летописи создавались при княжеских и епископских дворах, в монастырях, в более позднее время - в Посольском приказе, а с 17 в. - в Записном приказе.

ЛЕФ

ЛЕФ (Левый фронт искусств), объединение литераторов, художников, критиков, созданное в Москве в конце 1922 г. Главой ЛЕФа был В. В. Маяковский. Членами ЛЕФа были поэты Н. Н. Асеев, В. В. Каменский, С. И. Кирсанов, Б. Л. Пастернак (вышел из ЛЕФа в 1927), художники А. М. Родченко, В. Е. Татлин, критики Б. И. Арватов, О. М. Брик, С. М. Третьяков, В. Б. Шкловский. Основные идеи ЛЕФа: искусство как выполнение классового заказа, художник - не самостоятельный творец, а мастер, выполняющий социальный заказ своего класса. ЛЕФ выступал против вымысла в искусстве, одобрял «литературу факта», призывал к утилитарности в литературе. Кроме этого, члены объединения занимались формалистическими поисками (напр., тактовики в стихах Н. Н. Асеева, «рубленые» строчки В. В. Маяковского), призывая к «революции формы». В 1923-25 гг. объединение издавало журнал «ЛЕФ», в 1927-28 гг. - «Новый ЛЕФ» под редакцией В. В. Маяковского. В 1928 г. В. В. Маяковский вышел из ЛЕФа, в 1929 г. по его инициативе ЛЕФ был преобразован в РЕФ (Революционный фронт искусств).

ЛИ БО

ЛИ БО (второе имя Ли Тай-бо) (701-762), китайский поэт. Вырос в провинции Сычуань, вопреки принятому обычаю не захотел сдавать экзамен на право занять должность чиновника, а, с юных лет ощущая свою незаурядность, ушёл бродить по стране. Уже прославленным поэтом был призван к императорскому дому и удостоен, как и Бо Дзюйи, высшего учёного звания члена императорской академии «ханлинь». Однако через несколько лет снова отправился в странствия, во время которых подружился с поэтом Ду Фу. С 756 г. на службе у младшего брата императора; в 759 г., когда тот посягнул на престол, поэт был брошен в тюрьму и отправлен в далёкую ссылку, однако вскоре прощён и возвращён с середины пути. Умер в доме родственника - более 900 сохранённых им стихотворений Ли Бо, которого восхищённые современники называли «небожителем, низвергнутым на землю», отличались необычайным разнообразием тем и жанров, простым и выразительным языком, вниманием к человеческой судьбе. От юношеского романтизма Ли Бо шёл к пафосу обличения. В знаменитом цикле из 59 стихотворений «Древнее» поэт, сравнивая себя с древнекитайским философом и моралистом Конфуцием, критикует современное общество за корыстолюбие, жестокость, безнравственность и «беспорядок». При этом Ли Бо призывает наслаждаться счастьем бытия, смелыми гиперболами подчёркивает мощь человеческого духа, силу творческой фантазии (напр., поэт пытается остановить Солнце, раскрывает «каменные ворота в сквозное небо», ощущает свою соравность бушующим стихиям). То мужественно-печальный, то жизнерадостный, Ли Бо с неизменным сочувствием пишет о тяжёлой доле трудового народа (бурлаков, крестьян и т. п.), скорбит о бедствиях войны (даже прославляя отвагу воинов), о нелёгкой женской судьбе, воспевает любовь и мужскую дружбу. Классик мировой литературы, обновивший и демократизировавший китайский стих, Ли Бо оказал определяющее влияние на развитие нац. поэзии. Среди рус. переводчиков Ли Бо - А. А. Ахматова.

ЛИБРЕТТО

ЛИБРЕ́ТТО (от итал. libretto - книжечка), литературный сценарий балета, оперы или оперетты, текст оперы или оперетты или краткое изложение их содержания. Либретто возникло в кон. 17 в. в опере и первоначально выдавалось всем посетителям театра в виде небольших книжечек, откуда и происходит его название.

ЛИВИЙ

ЛИ́ВИЙ (livius) Тит (59 до н. э., Патавий, ныне Падуя - 17 н. э., там же), римский писатель, историк, автор «Римской истории от основания города». Из 142 книг этого сочинения (доведено до описания современных Ливию событий, работу над «Историей» оборвала смерть автора) до нас полностью дошли только 35: книги I-X описывают прибытие в Италию легендарного прародителя римлян Энея, основание Рима и древнейшую историю римского государства; книги XXI-XLV посвящены войне Рима с Ганнибалом и римским завоеваниям до 167 г. до н. э. Человек республиканских убеждений, живший во время становления Римской империи, Ливий объяснял ход истории изменением (падением) нравственных устоев общества, идеализируя патриархальную старину. Образ древних римлян - мужественных воинов, мудрых граждан - сложился в сознании Нового времени во многом благодаря «Истории» Ливия.

ЛИНГВИСТИКА

ЛИНГВИ́СТИКА (языкознание, языковедение), наука о языке, реально представленная серией лингвистических дисциплин, состав которых определяют общие представления о языке. Современная лингвистика описывает историю языка (диахроническая) и его современное состояние (синхронная), в котором отдельно изучаются языковая система и языковая норма (ортология). В основе лингвистики лежит представление о многоуровневом устройстве языка, каждый его уровень изучается особой лингвистической дисциплиной, которая часто носит то же название: фонетика, морфемика, лексикология (изучает уровень лексики), морфология, синтаксис. В последние годы лингвистика включает в круг своих интересов и высший уровень - текст. Каждый уровень (кроме фонетики) имеет формальный и содержательный планы, последний изучается семантикой. Помимо изучения конкретных языков лингвистика занимается и общими принципами функционирования языка, сопоставлением языков, их родственными и типологическими отношениями; этим занимается компаративистика и общее языкознание.

ЛИНДГРЕН

ЛИ́НДГРЕН (Lindgren) Астрид Анна Эмилия (1907, Виммербю - 2002, Стокгольм), шведская писательница.

Иллюстрация к повести-сказке А. Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Художник И. Викланд

Иллюстрация к повести-сказке А. Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Художник И. Викланд

Родилась в крестьянской семье. Ещё в школе одарённой девочке прочили литературное будущее, называя местной Сельмой Лагерлёф. Начала сочинять фантастические истории в 1941 г., чтобы развлечь заболевшую дочь. Уже первые детские книги Линдгрен («Бритт-Мари облегчает сердце», 1944; «Пеппи - Длинный Чулок», 1945-52) заслужили литературные премии и привлекли внимание общественности шаловливым юмором и свежестью воображения, нарушающими дидактизм и сентиментальность традиционной литературы для маленького читателя. Окунаясь, как признавалась позднее сама писательница, в собственное детство, Линдгрен с живой верой в способность человека творить чудеса призывает к доброте, терпимости, взаимопониманию, социальному состраданию в многочисленных сказках-повестях, где действуют обычные дети, зачастую озорные и непослушные и в то же время необыкновенные в своей непосредственности, пытливой любознательности, способности мечтать. Дети умеют превратить обыденность в волшебное царство сбывшихся желаний, где они сами становятся умными и смелыми, а рядом появляются не только давно известные фольклорные тролли, эльфы, домовые, духи лесов и гор, но и никому доселе неведомые полуфантастические-полуреальные существа. Среди многочисленных произведений писательницы, ставшей к кон. 20 в. автором известных во всём мире книг и создательницей любимых детьми героев, - повести-сказки «Мио, мой Мио!», «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1955-68), «Братья Львиное Сердце» (1979), а также повести для детей и юношества «Приключения знаменитого сыщика Калле Блюмквиста» (1946-53), «Расмус-бродяга» (1956), трилогия об Эмиле из Лённеберги (1963-70), «Роня, дочь разбойника» (1981). Наиболее популярные сюжеты, связанные с девочкой Пеппи - Длинный Чулок и Карлсоном, легли в основу многих инсценировок и экранизаций; образы этих персонажей многократно запечатлены в изобразительном и декоративном искусстве.

ЛИПАТОВ

ЛИПА́ТОВ Виль Владимирович (1927, Чита - 1979, Москва), русский прозаик. Окончил исторический ф-т Томского ун-та экстерном. Литературный дебют Липатова как прозаика - публикация на страницах журнала «Юность» рассказов «Двое в тельняшках» и «Самолётный кочегар» (оба - 1956). Характерный жанр творчества Липатова - повесть. Основные повести: «Сказание о директоре Прончатове» (1960), «Стержень» (1961) «Деревенский детектив» (1967), «Ещё до войны» (1971). В героях ранних произведений сказалась вера писателя в безграничные возможности человека-созидателя. Воплощением романтической мечты времени о положительном герое, творце и преобразователе жизни стал инженер Олег Олегович Прончатов, способный мобилизовать и себя, и окружающих людей для достижения своих целей («Сказание о директоре Прончатове»). Гармонией, ладом привлекает жизнь вымышленной деревушки Улым, где «все люди - сродственники» и живут по неписаному нравственному укладу («Ещё до войны»). В повести «Три зимних дня», романах «Серая мышь» (1970), «И это всё о нём…» (1974), «Лев на лужайке» (1978-79, опубл. в 1989) романтический мир уступает место миру реальному с его разъединением, отчуждением людей, душевной раздвоенностью человека. Некоторые произведения писателя экранизированы.

ЛИРИКА

ЛИ́РИКА (греч. lyrikos, от названия музыкального инструмента lyra), один из трёх основных родов литературы, служащий, в отличие от эпоса и драмы, для изображения субъективной реакции автора на жизненные явления, его переживаний и эмоционально-логических оценок. Если эпосу и драме присуще повествование об изменяющихся явлениях мира внешнего, то задача автора в лирическом произведении - описать собственный внутренний мир, показать читателю душевные движения, при этом в образной форме.

Но лирик не может изобразить свои меняющиеся чувства и состояния сознания только с помощью прямых указаний на факты внутренней жизни («мне хорошо», «мне плохо», «я влюблён», «я негодую» и т. п.), без упоминания тех явлений объективной реальности, на которые он внутренне откликнулся, и вне представления личных душевных движений, проявляющихся в виде физически выраженных действий. Чтобы выяснить, почему это невозможно, обратимся к двум примерам из лирики А. С. Пушкина.

Мне грустно и легко; печаль моя светла;

Печаль моя полна тобою…

(«На холмах Грузии лежит ночная мгла…»)

Шли годы. Бурь порыв мятежный

Рассеял прежние мечты,

И я забыл твой голос нежный…

(«Я помню чудное мгновенье…»)

Всякий раз автор находит объяснение своему внутреннему состоянию: «грустно и легко» в первом примере - реакция лирического героя на мысли о возлюбленной, чувство к которой в его сознании связано с определённым настроением, как причина со следствием; состояние «я забыл» во втором примере представлено результатом действия объективных законов времени, свойственных внешнему миру. Читатель не мог бы проникнуться эмоциями и настроениями автора, если бы не понимал, почему они возникли, если бы служащие причинами их возникновения жизненные ситуации не были сверхтипичны. Следовательно, изображая личное чувство, лирик - при подчёркнутой субъективности - всё-таки стремится придать ему общечеловеческий характер.

Лирик балансирует между объективными оценками и субъективными ассоциациями. С одной стороны, читатель должен получить возможность «измерить» чужие ощущения собственным опытом («Мне знакомо выраженное автором душевное состояние, ведь и у меня оно возникало в подобной ситуации»); с другой стороны, автор при описании чувств не должен повторять предшественников. Поэтому предмет изображения в лирике - индивидуальное переживание общечеловеческого чувства. Лирика знакомит человека не с чувством, а с его редким оттенком: всем людям приходится временами испытывать печаль, но у А. С. Пушкина (в первом примере) печаль оказывается «светлой» (т. е. приятной).

Индивидуальность переживаний в лирике определяет прежде всего выбор художественных образов, в которых они материализуются, и выбор стилистических средств. В целом для лирического стиля характерна экспрессия. Она проявляется в отборе словесных формул - ёмких, но образных, заключающих в себе вольные ассоциации разнородных явлений. Метафорический строй лирики понуждает читателя к неспешному, вдумчивому чтению, к расшифровке поэтического языка, к угадыванию тех ассоциативных связей, которыми пользовался автор. В одних случаях такие ассоциации либо шаблонны для поэзии, либо легко угадываемы, в других - скрыты глубоко в контексте целого произведения (сравним выражение А. С. Пушкина «печаль моя светла» с выражением О. Э. Мандельштама «печаль моя жирна» в его стихотворении «10 января 1934»).

Лирика отличается от эпоса и драмы не только предметом изображения и стилистическими особенностями. У каждого из родов - своя речевая форма, с помощью которой писатель общается с читателями. В драме особой значимостью обладает речь действующих лиц, голос автора слышен только в ремарках. В эпосе повествование ведётся или от лица автора, или от лица некоего вымышленного рассказчика, который наделён собственной биографией, имеет не обязательно совпадающие с авторскими пол, возраст, социальный статус и т. д. А в лирике перед нами предстаёт самая сложная речевая форма - форма лирического героя, который идеями, эмоциями и даже пунктирно намеченной биографией не слишком отличается от автора, но никогда с ним не совпадает. Это то среднее звено, которое соединяет автора и читателя: лирический герой всегда представлен таким образом, чтобы читателю было легко поставить себя на его место, а значит, было легко ему сопереживать.

Наконец, в лирике по-особому организованы время и пространство. Поскольку изображается не реальность, а её восприятие сознанием лирического героя, время и пространство также воплощаются в их психологическом отражении. Психологизация времени и пространства наглядно проявляется в лирике в виде смешения различных хронологических и топографических планов. Так, в пушкинской элегии «К морю» сознание героя произвольно скользит по различным временным отрезкам (настоящее: «Прощай, свободная стихия!» - недавнее прошлое: «…по брегам твоим/Бродил я…» - ближайшее будущее: «Куда бы ныне/Я путь беспечный устремил?» - отдалённое прошлое: «Там угасал Наполеон», «Другой от нас умчался гений» - ближайшее будущее: «Теперь куда же/Меня б ты вынес, океан?» - настоящее: «Прощай же, море!..» - и, наконец, будущее: «Не забуду/Твоей торжественной красы»). Столь же свободно воображение переносит его в различные точки пространства (определённый берег - берега - поверхность моря - далёкий остров со «скалой, гробницей славы» - берег - ожидающие героя «леса» и «пустыни молчаливы»). Этот мнимый хаос не просто возможен в лирике - он едва ли не обязателен для неё. Только в этом случае образ работающего сознания лирического героя приобретает жизнеподобие.

Существуют разнообразные классификации видов лирики: их различают по тематике (любовная, гражданская и пр.), по эмоциональному настрою (ода, сатира, элегия, идиллия), по функции (послание, эпитафия) и т. д. Основная форма лирических произведений - стихотворение, но следует помнить о том, что лирика существует и в прозе: это и вставные лирические фрагменты в эпических сочинениях (таковы некоторые внесюжетные элементы «Мёртвых душ» Н. В. Гоголя), и обособленные лирические миниатюры (некоторые из «Стихотворений в прозе» И. С. Тургенева, многие рассказы И. А. Бунина).

ЛИРИЧЕСКИЙ ГЕРОЙ

ЛИРИ́ЧЕСКИЙ ГЕРО́Й одна из форм проявления авторского сознания в лирическом произведении; образ поэта в лирике, выражающий его мысли и чувства, но не сводимый к его житейской личности; субъект речи и переживания, в то же время являющийся главным объектом изображения в произведении, его идейно-тематическим и композиционным центром. Лирический герой обладает определённым мировоззрением и индивидуальнымвнутренним миром. Помимо эмоционально-психологического единства, он может наделяться биографией и даже чертами внешнего облика (например, в лирике С. А. Есенина и В. В. Маяковского). Образ лирического героя раскрывается во всём творчестве поэта, как в поэзии М. Ю. Лермонтова, а иногда в пределах какого-либо периода или стихотворного цикла.

Термин «лирический герой», впервые использованный Ю. Н. Тыняновым по отношению к творчеству А. А. Блока в статье «Блок» (1921), может быть применён не к каждому поэту и стихотворению: лирическое «я» бывает лишено индивидуальной определённости или вовсе отсутствует (как, напр., в большинстве стихотворений А. А. Фета). Вместо него на первый план стихотворения выступают: обобщённое лирическое «мы» («К Чаадаеву», «Телега жизни» А. С. Пушкина), пейзаж, философские рассуждения на общечеловеческие темы или же герой «ролевой лирики», противопоставленный автору своим мировоззрением и/или речевой манерой («Чёрная шаль», «Подражания Корану», «Паж, или Пятнадцатый год», «Я здесь, Инезилья…» А. С. Пушкина; «Бородино» М. Ю. Лермонтова; «Огородник», «Нравственный человек», «Филантроп» Н. А. Некрасова и т. д.).

ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ

ЛИРИ́ЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕ́НИЕ внесюжетный элемент текста, из числа тех, которые могут быть использованы в произведениях эпических (роман) и лироэпических (роман в стихах, поэма). Оно как внесюжетный элемент текста является частью его общей композиции, но при этом его содержание непосредственно не связано с событиями сюжета. Отступая от сюжетного повествования, авторы используют задержку сюжета для субъективной оценки совершённых героями поступков, для сравнения их взглядов с собственными и, таким образом, для выражения авторского «я». Наличие в тексте лирических отступлений обеспечивает присутствие в нём образа автора. В рус. литературе яркими образцами их применения являются «Евгений Онегин» А. С. Пушкина и «Мёртвые души» Н. В. Гоголя.

ЛИРОЭПИЧЕСКИЙ РОД

ЛИРОЭПИ́ЧЕСКИЙ РОД самый молодойрод литературы, который с нач. 19 в. является дополнением к трём основным родам - эпосу, лирике и драме, самый наглядный пример произведения этого рода - «Двенадцать» А. А. Блока. Лиро-эпический род развился в результате экспериментов писателей-романтиков, искавших новые жанровые формы, которые синтезировали бы характерные признаки разных родов. Такими формами для них прежде всего оказались романтическая поэма и романтическая баллада. До эпохи романтизма поэма была жанром исключительно эпическим (для обширного повествования её использовали и классические античные поэты, в частности Гомер и Вергилий, и подражавшие им поэты-классицисты), а баллада - либо чистым лирическим (французская), либо строгим эпическим (англо-шотландская). Благодаря усилиям романтиков, оба жанра обновились: с этого времени в их образцах всё чаще сочетались или чередовались эпические и лирические фрагменты (пейзажные описания прерывают сюжет «Полтавы» А. С. Пушкина, развёрнутое лирическое вступление предваряет сюжет его «Медного всадника», лирическим комментарием к предшествующему рассказу завершается баллада В. А. Жуковского «Светлана»).

Со смешением лирики и эпоса у писателей первой пол. 19 в. ассоциировалось и смешение стиха и прозы. Так, А. С. Пушкин называет поэму «Медный всадник» «петербургской повестью» (повесть в древнерусской традиции - жанр прозаический), объёмное стихотворное произведение «Евгений Онегин» - романом в стихах, а Н. В. Гоголь свой роман «Мёртвые души» - поэмой.

В больших лиро-эпических формах первичны всё-таки сюжеты, а лирические отступления от этих сюжетов занимают подчинённое положение: если убрать из текста все лирические отступления, сюжет не утратит смысла, а если убрать сюжет - некоторые из лирических отступлений, напр. являющиеся авторскими комментариями к отдельным сюжетным сценам, обессмыслятся. Иной характер соотношения лирического и эпического отличает малые формы. В них синтез признаков двух упомянутых родов настолько полон, что не всегда возможно отделить материал эпического повествования от оформляющих его типичных лирических приёмов.

ЛИТЕРАТУРА

ЛИТЕРАТУ́РА (лат. lit (t)eratura - написанное), словесное искусство. Литературный текст обладает, как правило, хотя бы одним из следующих признаков: вымышленность событий и существ, о которых рассказывается; формальная «непохожесть» текста на разговорную речь или деловой документ (напр., то, что текст разбит не только на фразы, но и на стихотворные строчки, может вдобавок обладать ритмом и т. д.); подчёркнутое внимание к словесной организации текста, к его композиции, т. е. отношение к слову как к объекту художественной обработки; особый способ организации смысла. Литературное произведение не просто передаёт некую определённую фактическую информацию, воздействует на чувства воспринимающего, но и может быть по-разному понято людьми разного культурного опыта, людьми разных народов и времён. Этой способностью изменять и даже «расширять» свой смысл объясняется долгожительство классики. Такой многозначный художественный образ называют символом.

Чаще всего литература существует в письменном виде, но не обязательно: бесспорно, к области литературы принадлежит, напр., бардовская песня.

Как и всякое искусство, литература не ограничивается шедеврами, высоким творчеством: начиная с 19 в. утвердилось иерархическое разделение литературы на массовую (беллетристику) и творчество, претендующее на оригинальность и особую значимость.

Теория европейской литературы начала складываться ещё в античности: древнегреческий философ Аристотель (4 в. до н. э.) в своей «Поэтике» обосновал разделение на три рода - эпос, лирику и драму. В античных поэтиках и риториках подробно описывались традиционные художественные формы - жанры и приёмы организации речи. Существенно изменяясь, из античной литературы в позднейшую европейскую всё же перешли многие жанры - трагедия, комедия, поэма, ода, элегия, сатира, послание, роман и т. п.; многие другие, конечно, появились позднее, напр., драма (в 18 в.). Рождение новых жанров и умирание старых не прекращается, пока существует сама литература, несмотря на то, что в каждую эпоху литературная теория пытается представить исчерпывающий перечень литературных форм.

В кон. 18 в. появляется важное для позднейшей литературной теории понятие направления (другие названия - метод, большой стиль). Именно тогда стали считать, что оригинальность - необходимое свойство настоящего искусства, поэтому противопоставили своё искусство искусству вчерашнего дня и всю предшествующую историю поняли как последовательную смену разных художественных манер. Себя художники того времени (художники в широком смысле слова - писатели, музыканты и т. п.) назвали романтиками, а искусство 17-18 вв. - классицистическим (или, как тогда говорили, ложноклассическим). С 1840-х гг. становится ясно, что романтическая эпоха сменилась какой-то иной. Однако удобного названия для этого нового искусства очень долго не было, слово «реализм» как обозначение особого художественного стиля начинает активно употребляться не раньше, чем в последней трети 19 в. В отличие от романтиков у реалистов не было сплочённых школ, групп, манифестов. Творчество реалистов могло быть очень разным (напр., романы И. С. Тургенева и Ф. М. Достоевского). Не вполне ясно, до какой степени понятие «реалистический» (или «романтический») применимо к поэзии того времени, напр. к гражданской лирике Н. А. Некрасова. Обсуждая искусство кон. 19-20 вв., пользуются терминами «модернизм», «авангардизм», «постмодернизм» и т. д.; кроме того, в 20 в. заявляет о себе множество художественных школ со своими программами и самоназваниями (напр., символизм, акмеизм, футуризм, имажинизм и т. д.).

У романтиков возникает представление о т. н. «всемирной литературе» (интерес к ней проявился и у А. С. Пушкина, напр., в лирическом цикле «Подражания Корану»); опыт «всемирной литературы» (т. е. восточной, древней американской, дикарской и т. д.) считался особенно поучительным, потому что он не укладывался в рамки европейских жанровых схем. В последние десятилетия учёные всё чаще говорят, что понятие направления неплодотворно в научном смысле, потому что слишком упрощает наши представления о разнообразной и сложной литературной реальности.

Относительность и изменчивость понятия «литература» хорошо осознавали уже давно; напр., В. Г. Белинский ещё в 1847 г. писал: «Хотят видеть в искусстве своего рода умственный Китай, резко отделённый точными границами от всего, что не искусство в строгом смысле слова. А между тем эти пограничные линии существуют больше предположительно, нежели действительно; по крайней мере, их не укажешь пальцем, как на карте границы государства. Искусство, по мере приближения к той или другой своей границе, постепенно теряет нечто от своей сущности и принимает в себя от сущности того, с чем граничит, так что вместо разграничивающей черты является область, примиряющая обе стороны». Это было сказано по поводу двух новых романов, замечательных и очень разных: «Обыкновенной истории» И. А. Гончарова, которую Белинский считал литературой высшего типа, воссоздающей мир, иллюзию «второй реальности», и «Кто виноват?» А. И. Герцена, который для Белинского был тоже литературой, но литературой-беллетристикой, т. е. публицистической, не претендующей на художественные открытия, но нужной для умственного и нравственного воспитания читателя. Тем не менее постоянные попытки дать устойчивое и вневременное определение литературы характерны для нормативной критики прежних времён; только в 20 в. подвижность границ литературы становится предметом сознательного научного исследования (напр., статья Ю. Н. Тынянова «Литературный факт»).

В современной европейской культуре литература самоопределяется через своё отличие от других видов словесного творчества.

От фольклора, который тоже является словесным искусством, литература отличается своим авторским характером. Автор может быть неизвестен, может прятаться под псевдонимом, но литература, по крайней мере та, которая знакома большинству современных людей, это искусство открыто личностное, говорящее обычно о жизни частного человека, и потому авторское. Это принципиальное различие между фольклором и авторской литературой далеко не всегда признаётся значимым: напр., романтики подражали фольклору в собственном творчестве («Песня про царя Ивана Васильевича…» М. Ю. Лермонтова), включали в издания фольклорных текстов собственные произведения (без подписи). Случается, что стихи, имеющие автора, начинают жить жизнью народной песни: исполнители не помнят имени поэта, сам текст переделывается разными исполнителями, как это обычно происходит в фольклоре (напр., «Среди долины ровныя…» поэта нач. 19 в. А. Ф. Мерзлякова, бардовская песня 20 в.).

В отличие от повествовательных текстов религиозного характера - от Священного Писания до житий святых - литература имеет явно выраженную эстетическую, т. е. художественную, природу. Прежде всего это значит, что изображённый в литературе мир - результат творчества автора, мир вымышленный (или, как это часто называют, условный). Чтобы пояснить, что это значит, вспомним о культуре совершенно иного типа. Специалисты по Средневековью объясняют, что эта эпоха не знала литературы в нашем смысле слова и правильно будет говорить не о «древнерусской литературе», а только о «древнерусской словесности». Дело здесь в особой - религиозной - системе ценностей современного книжника, задачей которого было не выдумывать своё, не выразить себя, а говорить правду и продолжать традицию.

Конечно, понимать, что мир литературного произведения - условный, может подготовленный читатель (или зритель, слушатель); история театра знает анекдоты о наивных зрителях (напр., красногвардейцах в первое послереволюционное время, которые лезли с оружием на сцену). Чувство сопереживания, которое вызывает у нас литература, - особое, о нём говорил А. С. Пушкин: «над вымыслом слезами обольюсь». Слёзы здесь настоящие, но плачущий не забывает, что плачет именно над вымыслом. С условностью литературы связаны представления об особой литературной истине, которая выше примитивной правды документально засвидетельствованного факта: уже в кон. 18 в. немецкий мыслитель Г. Э. Лессинг объяснял, что автор трагедий на исторические сюжеты имеет право нарушать фактическую точность ради соблюдения высшей истины, напр., психологического правдоподобия (спор о необходимости исторической точности в романах продолжается и до нашего времени). С условностью литературы связаны и споры о ценностном соотношении литературы и жизни, которые велись в 19 в.: для Н. Г. Чернышевского, игнорировавшего значение творческой фантазии, искусство «ниже» жизни, потому что всего лишь копирует её. А для Ап. Григорьева, напр., искусство «выше» жизни, потому что может пророчествовать о будущем. Обобщая, литература создаёт образы такой выразительности и силы, которые, с одной стороны, «неправдоподобны», потому что их реальные прототипы обычно намного бледнее; с другой стороны, литературные гиперболы, способность литературы собрать, как в фокусе, в одном образе или сюжете разбросанные в реальности черты - это способ говорить о сущности жизни.

Условность литературного мира отражена и в некоторых принципиальных терминах: литературное повествование, которое по-русски принято называть беллетристикой (от франц. belles lettres - прекрасное письмо), по-английски, напр., называется fiction - вымысел. Однако иногда популярными оказываются жанры, имеющие документальную основу: очерки, путешествия, письма (напр., во времена Н. М. Карамзина, В. А. Жуковского, А. С. Пушкина), воспоминания (напр., в 1850-х гг., когда одновременно появляются трилогия Л. Н. Толстого и первые главы «Былого и дум» А. И. Герцена). К сер. 20 в., во времена подъёма документальных жанров, позиции традиционной художественной литературы оказываются под сомнением. Слово «литература», особенно в бытовом его употреблении, приобретает новый, ругательный смысл: «литература» значит «ложь», «праздные выдумки», отсюда особое словечко - «литературщина» (ср. со знаменитой пренебрежительной фразой французского поэта П. Верлена: «Всё прочее - литература»). Обратиться к «литературе факта» вновь призвал так называемый Левый фронт искусств (ЛЕФ) В. В. Маяковского в 1920-х гг., новый всплеск интереса к документальным жанрам мы переживаем сейчас: не случайно стало модным английское по происхождению название для такой литературы, обычно не переводящееся: non-fiction, т. е. «не вымышленное». Но для профессиональных читателей понятно, что творческая роль автора и в произведениях как будто бы документальных на самом деле очень значительна, по сути - это тоже вымысел, но скрытый. Об этом хорошо сказал славянофил А. С. Хомяков, объяснявший особую природу художественности произведений «Семейная хроника» и «Детские годы Багрова-внука» С. Т. Аксакова, внешне очень похожих на простодушные воспоминания: «Кажется, странно говорить о вымысле там, где пересказывалось всё действительно бывшее; но это только кажется. Происшествие, чувства, речи остаются в памяти только отрывками. Воспоминание воссоздаёт целое из этих отрывков и восполняет всё недостающее, всё оставшееся в пробелах. Тут невозможно определить точные границы истины и вымысла».

Принципиальная роль вымысла в литературе становится вполне понятной для критиков только на рубеже 18-19 вв. Ещё в 18 в. роман теоретики пренебрежительно называли «сказками», хотя Европа уже имела замечательные романы (напр., М. Сервантеса, Дж. Свифта, Ф. Рабле). Но для романтиков ясно, что роман, т. е. повествование о не существовавших людях, - это главный жанр новой литературы и надолго таким останется. В эпоху романтизма само слово «литература» приобретает новое значение (то, какое оно имеет сейчас). В сознании людей предыдущей эпохи существовала некая большая и нерасчленённая область того, что по-русски чаще называлось не литературой, а словесностью: «изящной литературой называется такая, предметом которой является то, что обладает красотой: поэзия, красноречие, искусно написанные исторические сочинения… Хорошую диссертацию, столь же изящную, сколь и справедливую, можно отнести к литературе» (Вольтер). Главное, чем объединены для Вольтера эти разные вещи, - внимательное отношение к слову, умение владеть им. Для романтиков же главное в литературе - это её способность создать некий целостный образ мира, такого не может ни одно другое искусство, и потому в европейской культуре Нового времени, особенно в 19 в., литература оказывается главным среди искусств. (Романтики, кстати, отказываются от слишком многозначного слова «литература» и всю хорошую художественную литературу предпочитают называть поэзией - и стихотворную, и прозаическую.) Как своего рода модель мира, иллюзия «второй реальности» воспринимается прежде всего роман (напр., «Война и мир» Л. Н. Толстого). Кроме того, начиная с романтиков, литература претендует и на центральное место в духовной жизни вообще: как интуитивный и потому якобы особенно плодотворный способ познания искусство эффективно соперничает с наукой и философией; общество становится всё более светским, мирским (как это называют - секуляризованным), религия играет в нём всё меньшую роль, и её место учителя жизни занимает литература.

Особенно большим значение литературы оказалось в России: в несвободном обществе литература была вынуждена заменять собою парламент, политическую журналистику, отчасти даже богословие. Об этом говорили уже с 1830-х гг.: «Между тем как в других государствах дела государственные, поглощая все умы, служат главным мерилом их просвещения, у нас неусыпные попечения прозорливого правительства избавляют частных людей от необходимости заниматься политикой, и, таким образом, единственным указателем нашего умственного развития остаётся литература» (И. В. Киреевский). И современники, и позднейшие историки культуры считают такую ситуацию - её называют литературоцентризмом - русской национальной особенностью. Литературоцентризм заканчивается тогда, когда начинает строиться демократическое общество; в нач. 1910-х гг., когда монархическая власть в России впервые была ограничена, когда появился первый парламент, В. В. Розанов писал о «великом окончании литературы» (нечто подобное страна переживала и в 1990-х).

Вынужденная публицистичность русской литературы 19 в. привела к некоторым особенным явлениям, отчасти похожим на движение назад, к просветительскому 18 в.: в 1840-е гг., во времена социальной проповеди В. Г. Белинского, и в эпоху реформ Александра II, во времена Н. Г. Чернышевского и Н. А. Добролюбова, самыми читаемыми литераторами становятся журналисты, критики-публицисты, и слово «литература» вновь приобретает очень широкий смысл. Д. И. Писарев в 1864 г. утверждал: «беллетристика начала утрачивать своё исключительное положение в литературе; первый удар нанёс этому господству Белинский; глядя на него, Русь православная начала понимать, что можно быть знаменитым писателем, не сочинивши ни поэмы, ни романа, ни драмы». Выразительно название труда Чернышевского, посвящённого истории критики: «Очерки русской литературы гоголевского периода»; русская литература для него - это прежде всего Белинский, а не те, кого Белинский толковал. Такое значение у слова «литература» сохранялось вплоть до 20 в., что впоследствии могло быть источником неправильных толкований. Напр., очень важная для советской идеологии статья В. И. Ленина «О партийной организации и партийной литературе» понималась как призыв к партийному контролю над искусством, в то время как на самом деле там говорилось всего лишь о необходимости согласованных действий в партийной журналистике.

"ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА"

"ЛИТЕРАТУ́РНАЯ ГАЗЕ́ТА" выходила в Петербурге раз в 5 дней с 1 января 1830 г. по 30 июня 1831 г., включала художественную литературу, библиографию, научные статьи; официальные редакторы - А. А. Дельвиг, с осени 1830 г. - О. М. Сомов, прозаик и критик. Большое участие в составлении газеты принимал А. С. Пушкин, которому власти тогда не давали разрешения иметь собственное периодическое издание. С «Литературной газетой» связано формирование нового писательского облика Пушкина в 1830-е гг. - журналиста, литературного критика, прозаика. В издании сотрудничали П. А. Вяземский, А. Погорельский, В. А. Жуковский, печатались без подписи сосланные декабристы (А. А. Бестужев, В. К. Кюхельбекер), здесь впервые выступил Н. В. Гоголь.

«Литературная газета» была малотиражной, жёстко критиковала массовую литературу (прежде всего романы Ф. В. Булгарина) и модные эстетические теории (напр., в «Размышлениях и разборах» П. А. Катенина - романтическую теорию драмы), осуждала сложившуюся при Николае I официозную журналистику. Между «Литературной газетой» и конкурентами (Н. А. Полевой, Н. И. Надеждин и др., в основном разночинцы) завязалась т. н. «война аристократов и демократов»: говорили о дворянском снобизме «Литературной газеты», а её публицисты были убеждены в социальной необходимости дворянства, аристократии как свободного сословия, способного влиять на власть и ограничивать деспотию.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ГЕРОЙ

ЛИТЕРАТУ́РНЫЙ ГЕРО́Й см. персонаж.

Предыдущая страница Следующая страница