Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
Статьи на букву "Р" (часть 5, "РИД"-"РОЗ")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Р" (часть 5, "РИД"-"РОЗ")

РИД Т.-М.

РИД Томас Майн (Tomas Mayne Reid, 1818-1883) - английский беллетрист. Родился в бедной ирландской семье. 22 лет бежал в Америку, перепробовал ряд профессий; стал там известен как журналист; добровольцем принял участие в американско-мексиканской войне (1846-1848), в которой дослужился до капитанского чина; сорганизовав отряд волонтеров, отправился на помощь баварской и венгерской революциям (1848), но прибыл в Европу слишком поздно. К 1850 относится первый роман Р. - «The Rifle Rangers». Занимался в Англии журналистикой и лит-ой работой, неудачными коммерческими предприятиями и пр. Первое собрание романов Р. в 15 тт. вышло в 1868.

Эпоха Р. - эпоха фритредерства - идеологии только еще начавшей свою экспансию буржуазии. В Соединенных штатах, стране еще мало индустриализированной, эта экспансия осуществлялась руками эмигрировавшего из Европы крестьянства, и фритредерство здесь принимало радикальную окраску. В Англии, где Р. начинал свою литературную деятельность, фразеология естественных прав и естественного состояния человека по существу лишь маскировала экспансионную политику капитализма. В литературе настроения стремящейся к колониальным завоеваниям буржуазии выразились в создании романа о смелом и обаятельном, романтическом юноше, ищущем приключений, к-рые обычно развертываются автором в патетически-приподнятой обстановке.

В творчестве Р. можно наметить два периода. Первый характеризуется повышенной романтизацией персонажей и фабулы, хотя сам автор акцентирует реальность своего материала («Охотник за скальпами»). В этот период ставятся социальные проблемы: «естественной жизни» - «The Desert home» (Жилище в пустыне, 1851, своеобразная руссоистская робинзонада), брака белого с «цветной» - «The Quadroon» (Квартеронка, 1856), права индейцев на «самоопределение» - «Oceola» (Осиола семинол, 1859). Тогда же Р. продолжает традиции Ф. Купера (см.) и Ф. Марриэта (см.). Это - время значительных литературных успехов Р. К началу 60-х гг. популярность Р. падает. После нескольких лет борьбы Р. сдает позиции и уезжает в Америку. Возвращение на родину знаменует собой начало второго периода - писания романов для юношества.

Романы эти пользовались популярностью благодаря занимательному экзотическому сюжету. Они близки романам путешествий, насыщены богатым этнографическим материалом («Прогулка молодых боеров по Южной Африке»), полны боевых и охотничьих приключений («Всадник без головы», «Смертельный выстрел» и т. д.). Образовательная ценность этих романов заключалась гл. обр. в описании экзотич. стран. В поздних произведениях Р. эта описательная часть стала преобладать. В них стирается грань между беллетристикой и научно-популярной книжкой.

В наст. время в странах английского яз. Р. совершенно не читается; он заслонен огромной (в значительной степени возросшей на его опыте) империалистической юношеской литературой.

Библиография:

I. Works, 15 vv., N. Y., 1868; Собр. сочин., СПБ, 1864-1874, в 20 тт.; приложение к журн. «Вокруг света», М., 1895-1896, 24 тт.; приложение к журн. «Природа и люди», СПБ, 1907-1908; Собр. сочин., «ЗиФ», М., 1930, в 24 тт.

II. Reid Е., Mayne Reid, a memoir, L., 1890; Ее же, Mayne Reid, his life and adventures, L., 1900; Языков Н., Детский романист, «Дело», 1874, IX; Сватунин К. А., Жюль Верн и Майн-Рид и образовательное значение их сочинений, «Естествознание и география», 1912, XI.

РИД Ч.

РИД Чарльз (Charles Reade, 1814-1884) - английский романист и драматург. Начал свою литературную деятельность как драматург.

Пьесы Рида - «Ladies Battle» (Женская война, 1851), «Angelo» (Анджело, 1851), «Masks and faces» (Маски и лица, 1852 (впоследствии переделанная в роман под названием «Peg Woffington», 1853)) и «Gold» (Золото, 1853) - не имели успеха (за исключением «Масок и лиц», считавшейся одним из его лучших произведений), и Рид, перейдя к прозе, приобрел известность социальным романом «It’s never too late to mend» (Никогда не поздно исправиться, 1856), изображающим злоупотребления в тюрьмах. За ним последовала серия авантюрно-плутовских и уголовных «сенсационных» романов: «The course of true love never did run smooth» (Любовь никогда не протекает гладко, 1857), «Jack of all trades» (На все руки от скуки, 1858), «The autobiography of a thief» (Автобиография вора, 1858), «White lies» (Ложь, 1860) и бытовой роман из жизни шотландских рыбаков «Christie Johnstone» (Христи Джонстон, 1853). В 1861 вышел исторический роман Р. «The cloister and the hearth» (Монастырь и дом), изображающий Голландию XV в. и выдержанный в тонах романтической традиции Скотта-Бульвера. В дальнейшем Рид вернулся к актуальной социальной тематике и после романа «Никогда не поздно исправиться» выпустил «Hard cash» (Наличные, 1863), где изобразил вопиющие условия в домах для умалишенных; в 1869 вышел «Foul play» (Преступные дела), описывающий преступные махинации судовладельцев, а затем Р. выпустил реформистские романы «Put yourself in his place» (Поставьте себя на его место, 1870) и «A woman-hater» (Женоненавистник, 1877), изображающие нищету деревенского населения. Из сенсационных романов последнего периода интересны: «Griffith Gaunt» (Гриффит Гонт, 1866), «The wandering heir» (Наследник-скиталец, 1875; действие этих двух романов происходит в XVIII в.), «A simpleton» (Простофиля, 1873) и «A perilous secret» (Опасная тайна, 1884); несколько особняком стоит роман «Drink» (Пьянство, 1879), написанный под влиянием романа Золя «L’assommoir» (Западня).

Р., дворянин по происхождению (сын оксфордского сквайра), смыкается с реформистской мелкой буржуазией, отражает в своем творчестве типичные для нее противоречия - отрицательное отношение к крупной промышленной буржуазии и симпатию к пролетариату, но наряду с этим боязнь социальной революции. Отсюда частичная критика существующего общественного строя, требование реформ и примиренчество к системе в целом. В творчестве Рида, как и в социальной литературе, порожденной чартистским движением, вообще нет попытки сокрушить капитализм, а лишь стремление внести в него поправки для предотвращения революции. Отметим однако противоречия между актуальной социально-политической тематикой и методом, к-рым Р. трактует свой материал.

Р. доводит распространенные в его время принципы сенсационного романа (гиперболизация, риторичность и мелодраматичность) до абсурда. Психологический анализ (за исключением «Монастыря и дома» и «Гриффита Гонта») у него почти отсутствует. Р. широко применяет приемы сенсационной романтики Радклифф, применяя их к новой конкретно-исторической обстановке. Полуразрушенные замки заменяются урбанистическим фоном зловонных улиц, чердаков и подвалов, долговых тюрем и пр.; жестокий граф, герой готического романа, превращается в бесчестного коммерсанта, судовладельца, судебного инспектора и т. п., сохраняя однако черты традиционного злодея. В настоящее время социальные романы Рида представляют интерес лишь для изучающего историю Англии, так как содержат богатый документальный материал.

Библиография:

I. На русск. яз. перев.: Лучше поздно, чем никогда, «Биб-ка для чтения», 1857, IX-XII; отд. изд., СПБ, 1863; Никогда не поздно исправиться, СПБ, 1857; Любит - не любит, М., 1860; Монастырь и любовь, «Отечественные записки», 1862, III, VII-XII; отд. изд., СПБ, 1865; Тяжелые деньги, «Отечественные записки», 1864, I-VI; отд. изд., СПБ, 1865; Ревность, «Отечественные записки», 1866, XXII-XXIV; 1867, I-III; Север и юг, М., 1867; Подлог, «Дело», 1868, X-XII; Поставьте себя на его место, СПБ, 1869; Приключение Жерарда, СПБ, 1871; Страшное искушение, СПБ, 1871; Простушка, СПБ, 1874; Вельможный бродяга, СПБ, 1875; Ненавистник женщин, «Отечественные записки», 1877, VI-XII; отд. изд., СПБ, 1877; Простая история, «Вестник Европы», 1884, XI-XII.

II. Coleman J., Ch. Reade as I knew him, L., 1903; Phillips W. E., Dickens, Reade and Collins, L., 1920; Hruby A., Zur Darstellungstechnik des englischen Romans. Die Personen in Charles Reades «Matter of Fact» Romanen, Wien, 1928; Elwin M., Ch. Reade, A biography, L., 1931.

РИКТЮС

РИКТЮС Жеан (Jehan Rictus, настоящее имя Габриель Рандон (Gabriel Randon); 1867-1933) - французский поэт. Деклассированный интеллигент, Р. с раннего детства прошел тяжелую школу лишений: был уличным торговцем, мальчиком для посылок, мелким служащим. Читал за плату стихи в кабачках Монмартра. Кроме автобиографического романа «Fil-de-fer» (1906) популярны сборники его поэм, из к-рых самый значительный - «Les soliloques du pauvre» (1897) - неоднократно переиздавался. Стихи Р. - мрачные образы отчаяния, нищеты и бесприютности (одна из лучших поэм «Les maisons»). Ненависть поэта к капиталистическому строю ограничивается мелкобуржуазным бунтом анархиста-одиночки, выброшенного за борт буржуазного благополучия.

Поэмы Риктюса написаны в приподнято-патетическом тоне; вместе с тем автор нарочито загромождает свой словарь жаргоном улиц и предместий.

Библиография:

I. Les soliloques du pauvre, 2-e ed., 1903 (с илл. Стейнлена); Doleances, 1900; Cantilenes du malheur, 1902; Le cOur populaire, 1914; Dimanche et lundi ferie ou le Numero gagnant, 1905; Un bluff litteraire: Le cas Edmond Rostand, 1903.

II. Landre J., Les soliloques du pauvre de J. Rictus, P., 1930 (в серии «Les grands evenements litteraires»).

РИЛЬКЕ

РИЛЬКЕ Райнер Мария (Rilke, 1875-1926) - один из крупнейших немецких поэтов, представитель неоромантизма дофашистской Европы. Принадлежал к старинному аристократическому роду. Р. в Праге. Там же получил первоначальное образование, затем учился в Мюнхене и Берлине. Много путешествовал. Во время мировой войны жил в Швейцарии. Долгие годы жил во Франции, был другом и личным секретарем скульптора Родена. 1899-1900 провел в России. Вел уединенный, почти отшельнический образ жизни. Исследователи справедливо ставят Рильке в тесную связь с группой немецких модернистов, возглавлявшейся Ст. Георге (см.): близость эта проявляется в своеобразном лирическом индивидуализме, в утонченном самоуглублении, в пренебрежении самоценностью реального мира, в пренебрежении тематикой конкретной жизни человечества и, в связи с этим, в тяготении к примитивному, к праисторическому. Существеннейшая роль в произведениях Рильке принадлежит двум тематическим комплексам - «вещам» и «богу». Под «вещью» (Ding) Р. понимает и явления природы (камни, горы, деревья) и предметы, созданные человеком (башни, дома, саркофаг, витражи собора), которые являются в его изображении живыми и одушевленными. В своей лирике Рильке дает ряд мастерских образов «вещи». Однако и в таких подчеркнуто «вещных» тенденциях поэта сказывается его гипертрофированный субъективизм: не вещь в своем объективном бытии или в своем значении для практических потребностей человека, а вещь в субъективном восприятии индивидуума, в его эмоциональном самораскрытии составляет основную ценность этого «евангелия вещей». В своей книге о Родене Рильке теоретически защищает такую субъективную ценность «вещей». Однако в культе «вещи» сказались не только общеиндивидуалистические, но и прямые антисоциальные устремления поэта. По мысли Р., «вещи», не противопоставляя субъекту самих себя, чувствам субъекта - своих «противочувств» (Gegengefuhl), тем самым вызывают его доверие и помогают ему преодолевать одиночество (Nichtalleinsein). Однако очевидно, что подобное преодоление «одиночества» - только фикция, только способ уйти от людей, от их «противочувств», один из видов самозамыкания субъекта. Другой тематический комплекс лирики Рильке - бог - тесно связан с первым: бог для Рильке - это «волна, проходящая через все вещи»; вся «Книга часов» (Das Stundenbuch, 1905) - лучший сборник Рильке - посвящена такому взаимопроникновению бога и вещей. Однако и тема бога - не выход из индивидуализма Р., но лишь углубление его, и сам бог возникает как предмет мистического творчества (Schaffen) субъекта: «С моим созреванием созревает твое царство», - обращается поэт к своему богу. В связи с утонченным субъективизмом Рильке строится и художественная форма его стихов, культивируемые им возможности ритмической интонации, опирающейся на частые enjambements, виртуозное пользование евфоническими моментами стиха, выразительность синтаксиса, богатство рифмы. Таким же высоким мастером субъективистской выразительности проявил себя Р. и в своей художественной прозе. Характерны в этом отношении «Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge» (Записки Мальте Лауридса Бригге, 1910). Мистицизм, асоциальность и субъективизм Р. делают его одним из представителей реакционно-аристократической группы немецкого модернизма. Аристократические тенденции Рильке проявляются и в ряде созданных им образов («Записки Мальте», «Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke» - «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке», 1906). Несмотря на большой интерес к Р. у русских поэтов-символистов, большого влияния на их творчество он не оказал.

Библиография:

I. Gesammelte Werke, 6 Bde, Lpz., 1927; Erste Gedichte (вошли произведения из трех сборников: Larenopfer, 1896; Traumgekront, 1897, и Advent, 1898), Leipzig, 1913; Die fruhen Gedichte, Lpz., 1909 (является вторым изданием книги «Mir zur Feier, 1900); Das Buch der Bilder, Stuttgart, 1902; Auguste Rodin, Berlin, 1903; Geschichten vom lieben Gott, Lpz., 1904; Neue Gedichte, I-II, Lpz., 1907-1908; Requiem, Lpz., 1909; Das Marienleben (Gedichte), Lpz., 1913; Стихи в «Inselalmanach», 1914-1924, и в журн. «Inselschiff»; Die Sonette an Orpheus, Lpz., 1922; Duineser Elegien, Lpz., 1923; Briefe (1902-1907), 2 Bde, Lpz., 1929-1930; Briefe an Auguste Rodin, Lpz., 1928; Briefe aus d. Jahr. 1907 bis 1914, Lpz., 1933; Briefe und Tagebucher aus der Fruhzeit, 1899 bis 1902, Lpz., 1931. На русском яз.: Заметки Мальте-Лауридс Бригге, перев. А. Горбуновой, М., 1913; Жизнь Марии, перев. В. Маккавейского, Киев, 1914; Собрание стихов, перев. Александра Биска, Одесса, 1919; отд. произведения переведены Вл. Ю. Эльснером (в его сб. «Современные немецкие поэты», М., 1913), Ю. Анисимовым, Б. Пастернаком, Я. Гордон и др.

II. Кеу E., Seelen u. Werke, Berlin, 1911; Schwiefert E., R. M. Rilke, Strassburg, 1913; Scholz H., R. M. Rilke. Halle, 1914; Heygrodt R. H., Die Lyrik R. M. Rilkes, Freiburg i. Br., 1921; Gasser E., Grundzuge der Lebensanschauung R. M. Rilkes, Bern, 1925; Hess M., Der Prosastil R. M. Rilkes, Diss., Frankf., 1926; Jaloux Ed., R. M. Rilke, P., 1927; Kawerau S., St. George und R. M. Rilke, 2 erw. Aufl., Berlin, 1928; Buchheit G., R. M. Rilke, Zurich, 1928; Andreas-Salome L., R. M. Rilke, Lpz., 1928; Zweig S., Abschied v. R. M. Rilke, Tubingen, 1928; Olivero F., R. M. Rilke, Torino, 1929; Faesi R., R. M. Rilke, 2 Aufl., Wien, 1929 (с библиографией, составленной F. A. Hunich’ом); Zech Р., R. M. Rilke. Der Mensch u. das Werk, Dresden, 1930; Errante V., Rilke, Milano, 1930 (библиограф. на стр. 397-406); Schrank W., Sein und Erziehung im Werke R. M. Rilkes, Weimar, 1931; Sieber K., Rene Rilke. Die Jugend R. M. Rilkes, Lpz., 1932; Дрожжин С., Современный германский поэт Райнер Рильке (Из записок и воспоминаний), «Путь», 1913, XII.

РИЛЬСКИЙ

РИЛЬСКИЙ М. - см. Рыльский.

РИМСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Статья большая, находится на отдельной странице.

РИСАЛЬ

РИСАЛЬ Хосе (Jose Rizal Mercado, 1861-1896) - крупнейший писатель и деятель национального освобождения Филиппинских о-вов. Р. в Камаибе (о. Лусон) в семье состоятельного тагала (народность малайского племени на Филиппинских о-вах) землевладельца, получил хорошее образование, пополненное длительными путешествиями по Европе, Азии и Америке, был врачом, филологом, художником, скульптором. За революционную деятельность был сослан на о. Минданао, где провел несколько лет, потом из уважения к литературным заслугам получил разрешение ехать в Кубу в качестве военного врача, но во время его поездки на Филиппинских о-вах разразилось восстание против колониальных властей. Обвиненный в организации его, Рисаль был снят с парохода, возвращен в Манилу и расстрелян.

В своей революционной деятельности Р. опирался на туземную буржуазию и в особенности на ее интеллигенцию, кладя в основу своей пропаганды идею национального равноправия и требуя прежде всего для тагалов права на свою культуру. Залог победы он видел в росте культуры и образования среди его соотечественников, много способствуя их просвещению, основывая школы и читая лекции. Р. вел самую жестокую борьбу против испанских властей и монашеских орденов, беспощадно разоблачал их самоуправство, достигавшее здесь размеров, невиданных в Европе. Р. старался не выходить за пределы легальных способов сопротивления и предпочитал слово и перо художника и публициста всем иным видам оружия, откладывая решительное выступление на неопределенный срок, когда культура тагалов сравняется с культурой завоевателей.

Эти идеи лежат в основе двух романов Р. «Noli me tangere» (1886) и «El filibusterismo» (Флибустьерство, 1891), скупавшихся и уничтожавшихся филиппинскими монахами, но тем не менее получивших широкую популярность далеко за пределами родины Р. В романах Р. развернута во всей ее неприглядности картина чудовищной эксплоатации, к-рой подвергаются тагалы, разгул, хищничество, беззаконие и безнаказанность колониальных властей и в частности духовенства. Р. рисует широкую картину жизни и быта тагалов, их упорную каждодневную борьбу за свой клочок земли, отбираемый духовными чинами, их тягу к просвещению, их способность к наукам и культурному росту; с другой стороны - стихийные вооруженные выступления, непрекращающуюся ни на один час жестокую партизанскую войну, подготовку к восстаниям, рост революционных союзов и освободительных идей.

Для своего времени имели значение также другие работы Р. исторического, филологического и поэтического характера («Mi ultimo pensamiento», 1897).

Библиография:

I. Noli me tangere, Novela tagala, Berlin, 1886, Manila, 1908, Barcelona, 1908; El filibusterismo, Novela filipina, Gent, 1891, Manila, 1908, Barcelona, 1908; Barrentes y el teatro Tagalo, Barcelona, 1889.

II. Blumentritt F., Biography of Dr J. Rizal, Singapore, 1898; Его же, El Noli me tangere de Rizal, Barcelona, 1889; Retana W. E., Vida y escritos del doctor J. Rizal, Madrid, 1907; Elio V., Compendio de la vida y de las doctrinas e ideales del idolo del pueblo filipino, J. P. Rizal Mercado, Manila, 1913; Немирович-Данченко В., Цветок своего народа, в кн. «Вечная память», М., 1907.

РИТМ

Статья большая, находится на отдельной странице.

РИТМИКА

РИТМИКА. - Понятие Р. употребляется в двух значениях. В одном случае оно обозначает комплекс ритмических особенностей, характерных для того или иного поэта («ритмика Маяковского», «ритмика Пушкина»), направления, школы (ритмика символистов, футуристов и т. д.) и даже языка в целом (Р. русской речи).

В другом - Р. выступает как особый раздел стиховедения, посвященный изучению стихотворного ритма. Сюда входит изучение звуков речи с точки зрения их ритмообразующего значения, определения ритмической единицы и ее модификаций в данной системе стихосложения, изучение строфики, фоники, рифмы, пауз и т. п. с точки зрения их ритмообразующего значения. Далее Р. включает в себя историческое и сравнительное изучение ритма и его элементов в различных системах стихосложения различных литературных стилей. И наконец в задачи Р. входит изучение содержательности ритма, т. е. определение его значения как одного из существенных средств выразительности исторически-конкретной художественно-лит-ой речи в связи со всеми остальными элементами ее. См. Ритм, Стиховедение, Стихосложение.

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС, так же как риторическое восклицание и риторическое обращение, - своеобразные обороты речи, усиливающие ее выразительность, - так наз. фигуры (см.). Отличительной чертой этих оборотов является их условность, т. е. употребление вопросительной, восклицательной и т. д. интонации в случаях, к-рые по существу ее не требуют, благодаря чему фраза, в которой употреблены эти обороты, приобретает особо подчеркнутый оттенок, усиливающий ее выразительность. Так, Р. в. представляет собой в сущности утверждение, высказанное лишь в вопросительной форме, в силу чего ответ на такой вопрос заранее уже известен, напр.:

«Могу ль узреть во блеске новом

Мечты увядшей красоту?

Могу ль опять одеть покровом

Знакомой жизни наготу?» (Жуковский).

Очевидно, что смысл этих фраз в утверждении невозможности вернуть «мечты увядшей красоту» и т. д.; вопрос является условным риторическим оборотом. Но благодаря форме вопроса отношение автора к явлению, о котором идет речь, становится гораздо более выразительным и эмоционально окрашенным.

Аналогичный условный характер имеет и риторическое восклицание, в котором восклицательная интонация не вытекает из смысла слова или фразы, а произвольно ей придается, выражая тем самым отношение к данному явлению, напр.:

«Взмах! Взлет! Челнок, снуй! Вал, вертись в круг!

Привод, вихрь дли! Не опоздай!» (Брюсов).

Здесь слова «взмах», «взлет», так сказать, констатирующие движение машин, даны с восклицаниями, выражающими те чувства, с которыми поэт эти машины наблюдает, хотя в самих этих словах по их непосредственному смыслу для восклицательной интонации оснований нет.

В этом же примере находим и риторическое обращение, т. е. опять условное обращение к предметам, к к-рым в сущности обращаться нельзя («Челнок, снуй!» и т. д.). Структура такого обращения та же, что и в риторическом вопросе и риторическом восклицании.

Таким образом все эти риторические фигуры являются своеобразными синтаксическими конструкциями, передающими известную приподнятость и патетичность повествования. См. Фигуры.

РИТОРНЕЛЬ

РИТОРНЕЛЬ (итальянское ritornello - «возвращение») - восходящая к формам итальянской народной песни строфа из трех стихов, рифмующихся по схеме «а в а»; второй стих Р. не должен рифмоваться до конца всего стихотворения, первый же стих обычно короче остальных, часто образуя вопрос или не связанное с остальным восклицание.

В русской поэзии Р. встречается очень редко, лишь в качестве нарочитой стилизации. Образец Р. - в «Опытах» Брюсова:

«Серо

Море в тумане, и реет в нем рея ли, крест ли;

Лодка уходит, которой я ждал с такой верой!

Прежде

К счастью так думал уплыть я. Но подняли якорь

Раньше, меня покидая... Нет места надежде!

Кровью

Хлынет закат, глянет солнце, как алое сердце:

Жить мне в пустыне отныне - умершей любовью!»

См. Строфика.

РИФМА

Статья большая, находится на отдельной странице.

РИХТЕР З. В.

РИХТЕР Зинаида Владимировна (1890-) - современная писательница-журналистка. Родилась в артистической семье. Впервые в печати выступила с «Записками путешественницы. - Пешком по России» (1914). С 1918 - военная корреспондентка «Известий», работник Роста. С 1930 перешла на литературную работу. В 1934 - спецкорреспондент «Правды».

К очерку Р. пришла от стенгазеты Роста, агитстатей и военно-корреспондентских сводок. Материал для своих очерков Р. черпает из путешествий. Сванетия, далекие углы севера, прокладка нового воздушного пути на первых советских самолетах (Москва - Монголия - Китай), арктические плавания ледореза «Литке», жизнь Алтая, Киргизстана, Казакстана и др. - вот материал ее очерков. Очерки Рихтер отличаются остротой восприятия, живостью, но в то же время страдают некоторой поверхностностью описаний. Р. собирает факты, наблюдения, разговоры, но недостаточно обобщает виденное. В сборниках «7 000 километров по воздуху», «Москва - Монголия - Китай», где тема требует политической заостренности, доминируют у Рихтер описания банкетных и религиозных церемоний, черты бытового своеобразия Китая и Монголии, но слабее представлено революционное движение. Р. дала книгу о гражданской войне - «Поход Осевэка» (особый северный экспедиционный отряд), повествующую о героической борьбе с Колчаком.

В настоящее время (1935) Р. работает над книгой о советском периоде нефтяного Баку («История фабрик и заводов»).

Библиография:

I. Кавказ наших дней, 1923-1924, изд. «Жизнь и знание», М., (1924); За полярным кругом, изд. «Молодая гвардия», М.-Л., 1925; 7 000 километров по воздуху. Москва - Монголия - Китай, изд. Авиоиздат, М., 1926; Золотой Алдан. (Путевые очерки), Гиз, М.-Л., 1927; Алдан. (Путевые очерки), изд. Акц. изд. об-ва «Огонек», М., 1928 (Биб-ка «Огонек»); По Лапландии. (Путевые очерки), изд. то же, М., 1929 (Биб-ка «Огонек»); Семафоры в пустыне. На изысканиях Туркестано-Сибирской железной дороги, предисловие А. Халатова, изд. «Молодая гвардия», М.-Л., 1929 (Биб-ка экспедиций и путешествий); Азиатская Швейцария. (По киргизским кочевьям), изд. «Физкультура и туризм», М.-Л., 1930 («Биб-ка пролет. туриста»); В солнечной Абхазии и Хевсуретии. (Путевые очерки), изд. то же, М.-Л., 1930 («Биб-ка пролет. туриста»); В стране голубых озер (Очерки Алтая), изд. («Молодая гвардия»), М.-Л., 1930 (Биб-ка экспедиций и путешествий); Мед и золото. (По Алтаю), изд. то же, М.-Л., 1930 («Биб-ка пролет. туриста»); Мои путешествия по суше, морю и воздуху, изд-во «Красная газета», Л., 1930 (прилож. к журн. «Вокруг света»); Это и есть Москва. Очерки, зарисовки, заметки, изд-во «Федерация», Москва, 1930; На «Литке» к острову Врангеля. Записки участника спасательной экспедиции, изд. «Молодая гвардия», М., 1931 (У нас и за границей); У белого пятна. Спасательная экспедиция ледореза «Литке» на остров Врангеля, изд. «Федерация», М., 1931; То же, изд. 2, испр., М., 1931; Поход Осевэка (Особый северный экспедиционный отряд. Урал. 1919 г. Правдивый рассказ, предисл. С. Меженинова), ГИХЛ, (M.), 1933.

II. «Журналист», 1925, XI (о книге «За полярным кругом»); Map И., «Книгоноша», 1926, VIII; «Журналист», 1926, III: Антонов, Как не надо писать о Монголии, «Жизнь Бурятии», 1927, I-III (о книге «7.000 километров по воздуху»); Инбер Вера, Четыре женщины, «Журналист», 1927, XI; Обручев С., Журналист и факты, «Печать и революция», 1927, VI; Смирнов Ник., «Новый мир», 1930, V; И. И., «Книга и революция», 1930, XXIII-XXIV; Резников Б., «Красная новь», 1930, VIII (о книге «Это и есть Москва»).

РИХТЕР И.-П.

Статья большая, находится на отдельной странице.

РИХТЕР О.

РИХТЕР Оскар (1898-) - латышский советский писатель, беллетрист. Сын безземельного крестьянина, рабочий. Участник партизанского движения в Латвии во время немецкой оккупации и после падения советской Латвии в 1919. В сборниках «Красные разведчики» и «В тылу врага» отобразил виденное и пережитое в гражданской войне. Его герои - люди с железной волей, преданные борцы за победу нового строя.

Р. силен в непосредственной передаче пережитого и прочувствованного, слабее в его осмысливании, в обобщениях. Рассказы Р., не отличаясь полной художественной законченностью, все же увлекают сюжетностью, драматизмом, живостью языка.

РИЧАРДСОН

РИЧАРДСОН Семюэл (Samuel Richardson, 1689-1761) - английский романист, один из основоположников европейского сентиментализма (см.). Родился в семье столяра. Работал наборщиком, корректором, позднее стал собственником небольшой типографии. Конец жизни провел в материальном достатке, окруженный почетом и известностью.

Литературную деятельность Р. начал поздно. В 1740-1741 он дебютировал романом в письмах «Pamela, or the virtue rewarded» (Памела, или вознагражденная добродетель), быстро завоевавшим себе широкую популярность не только в Англии, но и на континенте. Роман повествует о несокрушимой добродетели девушки-служанки, за к-рой настойчиво ухаживает ее господин, распутный повеса лорд. Чтобы сломить сопротивление девушки, он пускает в ход все средства, вплоть до оскорблений и клеветы. Но все напрасно. Добродетель Памелы торжествует, и в конце концов лорд женится на ней, покоренный ее стойкостью и незлобивостью. Победа оказывается на стороне мещанской морали, аристократический Дон-Жуан безоговорочно капитулирует. Пользуясь эпистолярной формой, автор широко раскрыл внутренний мир своих героев, набросал картину сложных душевных переживаний. Роман быстро стал знаменем борьбы мелкой буржуазии в европейском масштабе. Зато со стороны враждебного лагеря на него посыпались многочисленные пародии («Поведение Памелы в высшем свете», 1741; «Анти-Памела»; «Памела осужденная»; пародия Филдинга «Джозеф Эндрюз», 1742, и др.), стремившиеся ослабить огромное впечатление, произведенное романом.

Популярность Р. еще больше возросла после выхода в свет его второго романа «Clarissa Garlow, or the history of a young lady» (Кларисса Гарло, 7 тт., 1747-1748), в к-ром изображалась трагическая судьба молодой девушки из богатой-буржуазной семьи, падающей жертвой своей любви к красавцу аристократу, повесе и бреттеру Ловеласу (имя, ставшее нарицательным). По словам автора, в романе затрагиваются «важнейшие отношения семейной жизни», особенно же показываются несчастья, проистекающие из «непредусмотрительного отношения детей и родителей в делах брака». «Кларисса» - ярчайший образчик семейного буржуазного (т. н. сентиментального) романа. Произведение это имело шумный успех. Читатели оплакивали судьбу Клариссы, но также, что уже шло в разрез с намерениями автора, весьма тепло отнеслись к образу обаятельного волокиты Ловеласа. Чтобы дать читателям подлинного «героя», Р. выпустил свой третий роман «History of Sir Charles Grandison» (Сэр Чарльз Грандисон, 6 тт., 1753). Грандисон должен был явить идеал «порядочного» человека, истого джентельмена, как его понимал мелкий буржуа. Но аристократ в роли олицетворения мелкобуржуазных пуританских добродетелей оказался сухой и мертвой фигурой. Роман этот такого успеха, как первые два, не имел. Между тем дух пуританского морализирования, столь резко выявившийся в «Грандисоне», вообще составляет характерную черту художественного метода Р. За психологом в Р. неизменно скрывается мыслитель-моралист, внимательно изучающий внутреннюю жизнь человека со стороны ее нравственных функций как возможную иллюстрацию к тем или иным положениям буржуазно-пуританской этики. Его интересуют не страсти сами по себе, но психологическая механика добродетели или порока. Отсюда тот рассудочно-аналитический характер, к-рым отмечены психологические зарисовки Р. (стремление к систематизации чувствований, каталог нравственных достоинств Памелы в конце одноименного романа, аналитические штудии Клариссы: стремясь все увидеть, обсудить и оценить, она делает для себя подробное перечисление и классификацию достоинств и недостатков Ловеласа с обозначением их всех по номерам и пр.). В этом - характерная особенность Р., резко отличающая его жанр от молодого Гёте и др. сентименталистов-штюрмеров, иррационалистов по своим основным тенденциям. От последних Р. отличается и неприязнью ко всему экзальтированному, стихийно необузданному. Его герои чуждаются бурных порывов, сильных восклицаний, их речь часто впадает в книжную правильность или даже напыщенность. При всем этом творчество Р. сыграло огромную роль в деле ниспровержения канонов классицистической литературы.

Огромная масса английской мелкой буржуазии, вызванная к широкой политической жизни двумя предшествующими революциями и началом промышленного переворота, увидела в Р. своего крупнейшего писателя. Французская буржуазия, подготовлявшая почву для революции 1789, особенно восторженно встретила произведения Ричардсона. Дидро (см.) поставил Р. наряду с Гомером, Софоклом, Еврипидом. Руссо считал, что ничего подобного романам Р. ни на одном языке создано не было. В Германии Клопшток, Виланд, Геллерт и др. восхваляли Р. Романы Р. были также в конце XVIII и начале XIX вв. весьма популярны и в России. С начала XIX в. популярность Р. стремительно падает. В условиях XIX века проблематика его романов утратила свою актуальность, и за Ричардсоном установилась репутация многословного и скучного писателя.

Библиография:

I. The Works, ed. Е. Mangin, 19 vv., L., 1811; Works (Lesley Stephen), 12 vv., L., 1883; Novels, by Ethel M. M. M’Kenna, 20 vv., Philadelphia, 1901; The Shakespeare Head, Edition of the Novels of S. Richardson, in 18 vv., Oxford, 1930-1932; Памела, или награжденная добродетель, перев. Чертков, СПБ, 1787-1796 (4 чч.); Английские письма, или история кавалера Грандисона, перев. А. Кондратовича, СПБ, 1793-1794 (8 чч.); Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов, СПБ, 1791-1792 (6 чч.); Кларисса, или история одной барышни, «Биб-ка для чтения», 1848 (пересказ у А. В. Дружинина, Собр. сочин., т. V, СПБ, 1865).

II. Schmidt E., Richardson, Rousseau und Goethe, Jena, 1875; Neudr., 1924; Gassmeyer G. M., Richardsons Pamela, Diss., Lpz., 1891; Thomson С., Richardson, L., 1900; Dobson A., S. Richardson, N. Y., 1902; Dibelius W., Englische Romankunst, Bd I, Berlin, 1910; Danielowski E., Richardson’s erster Roman, Entstehungsgeschichte, Berlin, 1917; Schuking L., Die Grundlagen des Richardsonschen Romans, «Germanisch-Romanische Monatsschrift», Bd XII, 1924, S. 21-42, 88-110; Его же, Die Familie im Puritanismus, Lpz., 1929; Downs B. W., S. Richardson, L., 1928; Beckstein J., Richardson’s «Pamela» nach ihrem Gedankengehalt betrachtet, Erlangen Diss., 1930; Dottin P., S. Richardson, P., 1901; Его же, L’accueil fait a «Pamela», «Revue anglo-americaine», 1930, Aout; Батюшков Ф. В., Западная литература накануне XIX в., в изд. «История западной литературы XIX в.», т. I, изд. «Мир», М., 1912. Общие курсы по западно-европейской литературе: Фриче В. М., Когана П. С., Стороженко Н. И. и др.

РИШПЕН

РИШПЕН Жан (Jean Richepin, 1849-1926) - французский писатель. Р. в Алжире в семье военного врача. Некоторое время учился в ecole Normale в Париже. Не окончив курса, отправился добровольцем на франко-германскую войну (1870). Вел бродяжнический образ жизни, испробовал несколько профессий. Начал литературную деятельность очерком о Жюле Валлесе «Les etapes d’un refractaire» (1872). Громкую известность приобрел сборником стихов «La chanson des gueux» (Песнь босяков, 1876). Эта книга, являвшаяся как бы отдаленным отголоском поэзии Франсуа Вийона, имела успех скандала; мастерски написанные стихотворения рисуют быт так наз. «подонков общества»; Р. дает здесь острую сатиру на мещанские идеалы. За ним последовал сб. «Blasphemes» (1884). После первого успеха Р. стал быстро приспособляться ко вкусам средней и мелкой буржуазии; наибольшим успехом пользовались его пьесы, из к-рых большинство в стихах. Наиболее известны две драмы Р.: «Le flibustier» (1888 (из жизни моряков)) и «Le chemineau» (1897 (из жизни железнодорожников)). Драматический конфликт в них сводится к борьбе личности со средой. Героями Р. являются преимущественно представители люмпенпролетариата и мелкого крестьянства. Изображение босяков дало повод некоторым критикам сравнивать Р. с Горьким. Но аналогия здесь может быть только внешней. Босяки Р. трактуются с позиций мелкобурж. богемы, к-рые всегда были чужды великому пролетарскому писателю.

Произведения Р. отличаются умелой композицией, сочным реализмом в духе Рабле, ярким, богатым языком; Р. любит необычайные фабулы, острые положения; в этом отношении на нем заметно некоторое влияние Эдгара По. Благодаря этим чертам, равно как и своему поверхностному анархическому бунтарству, Р. сделался одним из любимых писателей невзыскательной мелкой буржуазии, ценившей в его произведениях пикантность «запретного плода». Стихи Р. часто лишены подлинного лиризма и являются пустой декламацией. Основным недостатком всех его произведений является погоня за внешними эффектами. В 1908 Р. был избран в члены Французской академии. Некоторые произведения Р. переведены на русский язык.

Библиография:

I. Кроме указ. следует отметить стихи: Les caresses, 1877; La mer, 1886; драмы в стихах: Par le glaive, 1892; прозаические произведения: La glu,1881; Le pave, 1883; Miarka, la fille a l’Ourse, 1883 (впоследствии Р. написал оперное либретто на этот же сюжет). На русск. яз. перев.: Госпожа Андре, Роман, СПБ, 1879; Из рассказов, «Русское богатство», 1880, № 4; Ради науки, Рассказ, там же, 1881, № 9; Клейкая, Роман, Москва, 1881; Образцовое преступление, Рассказ, «Русское богатство», 1892, №№ 4 и 5; Первые шаги Цезария Борджиа, Историческая повесть, СПБ, 1910; Тина, Роман, изд. Русск. кн-ва в Париже, 1911-1912 (то же, что «Клейкая»); Добрый шут, Романическая драма в 1 д., СПБ, 1914; Испанские рассказы, перев. Э. Л. Вейнбаум и И. И. Зак, изд. «Прибой», Л., 1927.

II. Roger-Miles L., J. Richepin, P., 1887; Faguet E., Propos de theatre, t. III, P., 1906; Doumic R., Le theatre nouveau, P., 1908; Lemaitre J., Les contemporains, t. II, P., 1889; Bourget P., Quelques temoignages, P., 1928; Леметр Ж., Современные писатели, СПБ, 1891.

РОБАКИДЗЕ

РОБАКИДЗЕ Григорий (1884-) - грузинский писатель, поэт, беллетрист, драматург, критик; представитель декадентской буржуазной литературы; один из зачинателей грузинского символизма. Происходит из крестьян. Окончил среднюю школу в Кутаисе, высшую - в Германии.

Отражая процесс загнивания городской буржуазии, Р. в своем творчестве развивал упадочнические идеи, проникнутые мистицизмом и аморализмом. После советизации Грузии Р. во всех своих произведениях, особенно в драмах «Лонда», «Мальштрем» и др., возрождал старые мотивы, характеризующиеся отрывом от реальных процессов действительности. Новым явлением в творчестве Р. явилась драма «Ламара», в которой автор пытался перейти к фольклорному реализму и народным мотивам, но эта попытка не увенчалась успехом.

Всю советскую созидательную работу Р. воспринимал в искаженном виде. Предпочитая быть «нейтральным», он сознательно избегал животрепещущих социальных тем современности, не решался выявить полностью свое отрицательное отношение к ним. В романе «Змеиный панцырь» (издан в 1928 на немецком яз. с предисловием Ст. Цвейга) автор косвенно затронул вопросы революционного движения в колониях против английского империализма, охарактеризовав это движение как регрессивное, направленное против европейской цивилизации и культуры.

В 1932 Р. выехал в Германию, где и остался, примкнув к антисоветским группам эмигрантов и фашистских националистов.

РОБИНЗОНАДА

Статья большая, находится на отдельной странице.

РОВЕСНИКИ

«РОВЕСНИКИ» - см. Перевал.

РОВЕТТА

РОВЕТТА Джироламо (Girolamo Rovetta, 1851-1910) - итальянский романист и драматург. Р. в богатой буржуазной семье в Вероне. В качестве драматурга Р. дебютировал комедиями «Un volo dal nido» (Покинутое гнездо, 1877) и «La moglie di Don Giovanni» (Жена Дон-Жуана, 1877), имевшими значительный успех; его последняя комедия «Romanticismo» (Романтизм, 1903) обошла все итальянские театры. Материал для своих романов и комедий Р. черпал из жизни буржуазии; он был не только бытописателем буржуазии, но и ее апологетом. Р. буквально наводнил Италию романами, имевшими успех также и за границей. Лучшие из его романов: «Mater dolorosa» (1882; в русск. перев. «Разбитая жизнь»), «La baraonda» (1894; в русск. перев. «Маттео Кантасирена и его племянницы»). Р. известен также как новеллист.

Библиография:

I. Примадонна, М., 1894; Маттео Кантасирена и его племянницы, «Наблюдатель», 1896, №№ 9-12; Бесчестные, М., 1896; Разбитая жизнь, «Наблюдатель», 1899, №№ 7-12; Друзья, СПБ, 1899; Марко Сиада, М., 1900; Рассказы, М., 1900; Бесчестными не родятся, М., 1903 (литографир. изд.); Уланский поручик, СПБ, 1904; Злодейка, Тифлис, 1906; Его превосходительство, М., 1911.

II. Robiati G., G. Rovetta, Torino, 1888; Arcari P., Un meccanismo umano, v. I, Milano, 1909; Russo L., I narratori, Roma, 1923.

РОД

РОД Эдуард (edouard Rod, 1857-1910) - швейцарский романист, писавший на франц. яз. Учился в Берне, затем в Берлине. С 1887 по 1893 был профессором всеобщей литературы в Женеве, затем переселился в Париж. Первые его романы написаны в духе натурализма («Palmyre Veulard», 1881). Но вскоре Р. отошел от натурализма и стал разрабатывать в своих произведениях моральные проблемы. Первая серия этих романов - «La course a la mort» (1885), «Le sens de la vie» (1889) и «Les trois cOurs» (1890) - посвящена вопросу о смысле жизни и отражает царившие в то время среди мелкой буржуазии пессимистические настроения. В дальнейшем Р. перешел к разработке частных «cas de conscience» (вопросов совести, сложных нравственных дилемм). Таковы романы «La vie privee de Michel Teissier» (1893), «Le menage du pasteur Naudie» (1898). Герои романов Р. - представители средней буржуазии, индивидуалисты, разъедаемые самоанализом. К разрешению возникающих проблем Р. подходит исключительно с точки зрения протестантской морали. Композиция его романов громоздка; господствующая идея часто дается абстрактно; основным достоинством его романов является тонкий психологический анализ. На мировоззрение Р. - идеолога ущемленной крупным капиталом старой «патрицианской» буржуазии - оказали влияние гл. обр. Шопенгауэр и Лев Толстой.

Перу Р. принадлежит ряд историко-литературных монографий: «Stendhal» (1891), «L’affaire J.-J. Rousseau» (1906), «Essai sur GOthe» (1898), «Lamartine» (1893), «Dante» (1891), «etudes sur le XIX-e s.» (1888) и др. Многие произведения Р. переведены на русский язык.

Библиография:

I. Кроме указ. в тексте, романы: La sacrifiee, 1892; La seconde vie de Michel Teissier, 1894; La-haut, 1897; L’indocile, 1905; L’ombre s’etend sur la montagne, 1907; Les unis, 1909. Пьесы: Michel Teissier, 1894; Le reformateur, 1906, и др.; Смысл жизни, Роман, перев. О. Н. Хмелевой, СПБ, 1890; То же, под заглавием: Вопросы жизни, Москва, 1894; Три сердца, Роман, «Русское обозрение», 1890, IV-VI; Швейцарские рассказы. Жена Бускарэ, Семейство Кни, перев. Вес-кой, «Северный вестник», 1892, II; Жертва искупления, Роман, СПБ, 1892; Частная жизнь парламентского деятеля, «Вестник иностранной литературы», 1893, I-VI; Перелом, Роман, СПБ, 1893; Поток, Роман, перев. Под редакцией П. Безобразова, СПБ, 1893; Михаил Тейсье, Роман, М., 1893; То же, под названием: Мишель Тесье, изд. Русского кн-ва в Париже, 1912; Молчание, Роман, М., 1894; Свободный брак, Роман, перев. Л. Толстовой и И. Израильсона, М., 1910; Полное собр. сочин., т. I. Меч и повязка, Роман, перев. Под редакцией А. Саянского, М., 1911. Статьи: Идеалистическая реакция во Франции, «Русский вестник», 1893, I; Русский роман и французская литература, там же, 1893, VIII.

II. Doumic К., Les jeunes, P., 1896; Pellissier G., etudes de litterature contemporaine, P., 1898 (русск. перев.: Критические этюды современной литературы, М., 1901); Roz Р., e. Rod, Р., 1906; Lehnartz О., Ed. Rod, P. Bourget und ihre liter. Richtung, Diss., Greifswald, 1912; Weil J., E. Rods Weltanschauung in ihrer Entwicklung, Berlin, 1912; Tissot Er., In memoriam E. Rod, Geneve, 1913; Beuchat Ch., ed. Rod et le cosmopolitisme, P., 1931; Батюшков Ф., Французский роман на тему «Воскресение» Л. Толстого, «Мир божий», 1903, VII («Тщетное усилие» Э. Рода).

РОДЕНБАХ

РОДЕНБАХ Жорж (Georges Rodenbach, 1855-1898) - выдающийся бельгийский поэт и романист писавший на франц. яз. Р. во Фландрии в г. Турне в богатой аристократич. семье. Учился в духовном коллеже, затем в Лувенском ун-те. Профессию адвоката вскоре оставил для литературы. Был одним из основателей журн. «Молодая Бельгия». С 1886 жил в Париже. Сб. стихов, к-рыми Р. начинал свою деятельность, - «La jeunesse blanche» (Белая юность, 1886), «Le regne du silence» (Царство молчания, 1891) и др., - доставили Р. видное положение среди писателей-символистов. Его романы «Bruges-la-morte» (Мертвый Брюгге, 1892), а затем «Le carilloneur» (русский перев.: «Звонарь», «Выше жизни», 1897) принесли ему мировую известность. Р. с изощренным мастерством выразил пессимизм, пониженную жизнеспособность, чувство обреченности и гибели дворянской аристократии, оттесняемой стремительным развитием промышленного капитализма в Бельгии конца XIX в. Р. с презрением и ненавистью относился к деловитым предпринимателям-буржуа, к демократическому обществу, к либеральной идеологии, противопоставляя им идеал феодального прошлого, эпохи господства дворянства, церкви и старой купеческой аристократии, примитивной патриархальной жизни позабытых деревенских уголков (повесть «L’arbre» - «Дерево», 1898), культ старинных готических городов, гибнущих под напором нового экономического строя («Выше жизни»). Герой романа архитектор Борлют ставит целью своей жизни благоговейное сохранение останков прошлого Брюгге. Обладая большим талантом, он отказывается от строительства новых зданий, посвятив себя лишь реставрации города, к-рый он хочет превратить в музей мертвой красоты. Однако капиталистическая действительность мстит за себя. Брюгге пробуждается к новой жизни. Сносятся старые здания, начинается строительство большого морского порта. Дело жизни Борлюта рушится, и он кончает самоубийством. Стремительной динамике современности Р. противопоставляет идеал недвижной, замкнутой жизни (сб. стихотворений «Les vies encloses» - «Замкнутые жизни», 1896). Герои Р. ярко демонстрируют собой угасание, замирание человеческой личности, сужение, опустошение ее психики. Отрешившиеся от реальной действительности, отказавшиеся от всякой деятельности, одинокие, погруженные в созерцание, в свои ощущения и переживания, герои Р. уходят от людей, запираются в башни, монастыри, уединенные дома. Первой ступенью на их пути «выше жизни» является дающее забвение искусство, но и в нем для поэтов и художников, изображаемых Р., слишком много действенности, материальности; они поднимаются на следующую ступень, в мир воспоминаний о невозвратном, грез о невозможном, о неосуществившемся, в царство молчания и тайны, достигают состояния, близкого к нирване, которое сам Р. определяет как «священную пустоту души», отвратившейся от жизни. В ряде произведений Р. попытка выхода из этого мира, реализации идеала оказывается грехопадением мечты, пожелавшей воплощения; она всегда кончается гибелью героя, дискредитацией реальности, торжеством ирреального (роман «Мертвый Брюгге», героем к-рого выступает богатый рантье Ван-Гог, живущий воспоминаниями о своей умершей жене; встретив однажды женщину, до деталей схожую с умершей, он сближается с ней, чтобы сделать более осязательными свои иллюзии; но он жестоко наказан за свое тяготение к жизни настоящим. Ничтожная душа незнакомки превращает попытку возрождения прошлого в жалкую пародию; Ван-Гог убивает свою возлюбленную и впадает в «священную пустоту» тупого безумия; тот же мотив и в таких произведениях, как «Выше жизни», «L’art en exil» - «Искусство в изгнании», 1889, драма «Le voile» - «Покрывало», поставл. в 1894, изд. 1897). Следующая ступень восхождения у Р. - религия, к к-рой приходят его герои, как к последнему прибежищу.

Стихи и романы Р. проникнуты духом католицизма, полны мотивов и образов религиозного, церковно-ритуального характера, стихи его становятся религиозными элегиями, полумолитвами (сб. «Белая юность» с циклом «Litanie», «Les hosties»). Р. мечтает о возрождении религиозного искусства. Сильнейшая религиозная окрашенность творчества Р. не только выражала исконные католические тенденции реакционного дворянства, но и соответствовала тому отходу крупной промышленной буржуазии от либерализма и переходу ее в лагерь клерикалов, который совершался с середины 80-х гг., с момента возникновения рабочей партии и начала массовой революционной борьбы пролетариата. Однако «мистицизм сердца» Р. далек от цельной наивной веры, о к-рой лишь мечтают его герои. В христианстве Р. привлекает образ предельного страдания, его религия полна траура, сокрушения о бытии, жажды иного бытия без надежды на него; задача его религии - через обесценение жизни и опустошение души примирить со смертью. Обреченные герои Р. путями страдания, изгнания, влекомые отнюдь не благим провидением, а жестоким роком, парализующим их волю, покорно идут к смерти. Угасание жизни, к-рое всюду видится Р., рождающееся тяготение к смерти - завершающая тема в творчестве Р.

Художественный метод Р. - импрессионизм, перерастающий в символизм. Романы Р. строятся крайне субъективистски, эпическое и драматическое начало вытесняется в них лирическим, они бедны событиями, в них почти нет драматической борьбы персонажей, развития характеров, они статичны. Новеллы Р., посвященные известному душевному состоянию, настроению, ходу лирической рефлексии, обходятся вовсе без событий и даже без персонажей, ограничиваясь «лирическим я» автора, становясь психологическим этюдом, эскизом («Le rouet des brumes» - сб. «Прялка туманов», 1901). Субъективный идеализм Р. превращает все окружающее главного героя в проекцию его внутреннего мира. Персонажи Р. пассивны, в их психике господствует бессознательное, иррациональное, они живут более эмоциями, чем мыслями и волнениями. Этому психическому строю отвечает и язык Р., в котором отсутствуют логически-сложные конструкции, сложные соподчинения частей, длинные периоды. Краткие предложения часто как бы прерываются, предполагая длительные, эмоционально насыщенные паузы. Р. изображает мир в полутонах, отзвуках, отражениях, он рисует его в дымке, как бы потерявшим свою вещественность, устойчивость очертаний. Также и в изображении психического мира Р. строит все на оттенках, тонких переливах чувств, мыслей, желаний. Он любит воспроизводить сумеречные состояния психики, переходные состояния между бодрствующим сознанием и сном или мечтательным забытьем. В творчестве Р. очень большую роль играют символический пейзаж и натюрморт (символика цвета: серая гамма умирающего Брюгге, белая гамма отрешенного от жизни идеального мира и т. д.). Вещи несут на себе отблеск потустороннего, на основе связей с трансцендентным миром между явлениями чувственного мира устанавливаются особые иррациональные связи. Идеалистическому, дуалистическому постижению мира соответствует постоянный прием Роденбаха - пользование распространенными сравнениями, развернутыми метафорами, тропами, первый член которых определяется изображаемой действительностью, сюжетом, а второй член строго выдерживается в определенном едином строе (чаще всего - религиозного порядка), образующем за изображаемой действительностью как бы другой мир высших реальностей.

В России Р. усиленно пропагандировался и переводился в эпоху символизма, особенно в годы реакции, последовавшей за революцией 1905.

Библиография:

I. Ouvres, 2 vv., P., 1923-1925; Musee des beguines (сб. рассказов), 1894; La vocation (роман), 1895; Le miroir du ciel natal, 1898; Le mirage (драма), 1901; Полное собр. сочин., изд. Саблина, в 5 тт., М., 1909-1910; Царство молчания, Избранные стихотворения, перев. С. Головачевского, Москва, 1903; «Молодая Бельгия», сб. I, М., 1909; Агония городов, М., 1917; ряд отдельных изданий романов.

II. Casier J., L’Ouvre poetique de G. Rodenbach, Gand, 1888; Segard A., G. Rodenbach, Lille, 1893; Daxhelet A., G. Rodenbach, Bruxelles, 1899; Glaser K., G. Rodenbach, der Dichter des toten Brugge, Marburg, 1917; Венгерова З. А., Ж. Роденбах, в сб. автора «Литературные характеристики», кн. II, СПБ, 1905; Эллис М., Веселовская М., Ст. в сб. «Молодая Бельгия», сб. I, М., 1909; Веселовский Ю., Ж. Роденбах, в сб. статей автора «Литературные очерки», т. I, М., 1910; Веселовская М., Ж. Роденбах, «Русская мысль», 1911, IV; Ее же, Ж. Роденбах, 1917; Луначарский А. В., Молодая французская поэзия, «Современник», 1913, VIII (перепеч. в сб. автора «Этюды критические», М., 1925); Фриче В., Очерк развития западно-европейских литератур, М., 1931.

РОДО

РОДО Хосе Энрике (Jose Enrique Rodo, 1872-1917) - уругвайский писатель и общественный деятель. Один из лидеров литературно-общественного движения начала века, пользующийся огромной популярностью и славой «учителя учителей» в кругах буржуазной интеллигенции Юж. Америки. Р. - идеолог той группы уругвайской буржуазной интеллигенции, к-рая борется за социальное самоутверждение, против засилья североамериканцев как в экономике, так и в культуре. На его мировоззрение значительное влияние оказали идеи Тэна, Карлейля, Эмерсона и особенно Ренана, позднее Ницше. В своей программной книге «Ariel» (1900), представляющей собой речь, к-рую произносит учитель, расставаясь с учениками, Родо предлагает юношеству оставить «пути Калибана», утилитаризм и практицизм, свойственные США, и итти путем свободного и всестороннего развития идеалистических устремлений и запросов духа. На этом пути и должен формироваться тип новой нации - южноамериканской, тип креола. Индивидуальное совершенство для Р. - первое условие для создания гармонического общества. Отсюда духовный аристократизм Родо, его борьба против «уличной демократии» как неполноценной в социальном отношении массы, нуждающейся еще в воспитателях и руководителях. Перу Р. принадлежит также ряд книг и статей, посвященных деятелям национального освобождения Юж. Америки - Боливару и др. («El mirador de Prospero», 1917; «Cinco ensayos», 1915).

В области литературно-критической Р. был проповедником и теоретиком возникшего в эту эпоху модернизма (см. Испано-американская литература).

Библиография:

I. Bolivar, Caracas, 1914; Paginas escogidas, Madrid, 1917; El que viendra, Barcelona, 1920; Hombres de America (Montalvo, Bolivar, Ruben Dario), Barcelona, 1920, 2 ed., 1924.

II. Valera J., Ecos argentinos, Madrid, 1901; Andrade Coello A., Rodo, 4-i ed., Quito, 1917; Gonzalez Blanco A., Escritores represantativos de America, Madrid, 1917; Henriquez Urena M., Rodo y Ruben Dario, Habana, 1918; «Nosotros», v. V, 1917 (номер, посвященный Rodo); Perez Petit V., Rodo, Montevideo, 1919; Contreras Fr., L’Esprit de l’Amerique espagnole, P., 1931.

III. Scarone A., Bibliografia de J. E. Rodo, 2 vv., Montevideo, 1930.

РОДОВ

РОДОВ Семен Абрамович (1893-) - критик и поэт. Сын служащего. Член ВКП(б) с 1918. Был членом «Кузницы», затем одним из организаторов группы «Октябрь». В 1923-1925 - один из руководителей журн. «На посту», входил в «левое» напостовство. В 1930 состоял в группе «Литфронт» (см.).

Декадентский индивидуализм ранних стихов Р. («Мой сев», 1918) быстро сменился у него воспеванием героики революции, победного пролетарского труда. В стихах Р. наряду с типичной для «Кузницы» абстрактной романтикой и гиперболизмом образов замечаются реалистические тенденции. С 1923 Р., оставив поэзию, выступает как критик. Борясь против капитулянтских теорий по вопросу о пролетарской литературе, Р. тем не менее допустил ряд литературно-политических ошибок (недооценка «попутнических» кадров, курс на администрирование в руководстве пролетарской литературой и т. д.), осужденных резолюцией ЦК ВКП(б) 1925. Левацки-вульгаризаторское отношение к писателям мелкобуржуазной интеллигенции проводил Р. и позже. Книга Р. «На посту» (1931) заслуженно была осуждена критикой за ряд положений, созвучных троцкистским взглядам на литературу (утверждение о кризисе пролетарской литературы, апологетическое отношение к буржуазной литературе и др. утверждения). В последние годы Р. выступал с мелкими рецензиями.

Библиография:

I. Сб. стихов: Мой сев, М., 1918; Перебежка зарниц, П., 1921; В Урагане, П., 1921; Прорыв, М., 1921; Инга, Поэма, М., 1922; Наши души, М., 1922; Стальной строй, Тверь, 1923; Северный взлет, М., 1924 (сюда вошли: Перебежка зарниц, Октябрь, В Урагане). Критические статьи: Организация пролетарской литературы, Сб. статей, М., 1925; В литературных боях, М., 1926; На посту, М., 1931; Автобиография в сб. «Пролетарские писатели», Гиз, Москва, 1925.

II. Брюсов В., Среди стихов, «Печать и революция», 1922, II; Гусман Б., Сто поэтов, Тверь, 1923; Ингулов С., О живом человеке, «На посту», 1923, IV. Отзывы о книге «На посту»: Михайлов А., Литфронтовские тени, «РАПП», 1931, III; Ипполит И., Осколки разбитого вдребезги. О Родове, «На литературном посту», 1931, XXIV; Добин Е., Евсеев П., Миттельман М., Троцкистское шило в родовском мешке, там же, 1932, V; Добин Еф., Литературный разносчик троцкистского товара, «Ленинград», 1932, IV.

РОДЫ ПОЭТИЧЕСКИЕ

Статья большая, находится на отдельной странице.

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ Всеволод Александрович (1895-) - современный поэт. Сын преподавателя. Окончил историко-филологический факультет Петроградского ун-та. Р. - один из младших представителей акмеистической поэзии, состоял в «Цехе поэтов» (см.). Два первых сборника стихов Р. (не считая раннего сборника «Гимназические годы») «Лето» (1921) и «Золотое веретено» (1921) - образец эстетской, камерной, оторванной от мира лирики, объективно выражающей буржуазно-враждебное отношение к пролетарской революции. Стихи Рождественского, отмеченные сильным влиянием Гумилева, Кузьмина, Ахматовой, в то же время не лишены индивидуальности, выделяются мягкостью, теплотой, эмоциональностью.

В противовес большинству акмеистов, оставшихся во враждебном лагере, Рождественский пошел по пути сближения с революционной современностью. В книге «Большая медведица» (1926), еще полной духа старого Петербурга, Р. делает первые попытки перейти к революционной тематике. Но как в этой книге, так и в следующей («Гранитный сад», 1929) отображение современности страдает эстетизмом и упрощением явлений социальной жизни. Налет эстетизма есть и в последней книге Р. - «Земное сердце» (1934), центральной темой к-рой является социалистическое строительство: Днепрострой, Турксиб, советская Армения, работа геолого-разведочных отрядов и т. д. Стихи эти отмечены жизнерадостностью. Р. увлечен пафосом борьбы за завоевание новых пространств, за овладение природой. Для Р. характерны четкость ритмического рисунка, отточенность, конкретность образов.

Р. известен как один из квалифицированных переводчиков. Ему принадлежат переводы: Т. Готье, Ж. Мореаса, Леконт де Лиля, Соути и Беранже. Р. принадлежит также ряд повестей для юношества.

Библиография:

I. Гимназические годы, Стихи юности, СПБ, 1914; Лето, Деревенские ямбы, изд. «Картонный домик», П., 1921; Золотое веретено, изд. «Петрополис», П., 1921; Большая медведица, Книга лирики. 1922-1926, изд. «Academia», Л., 1926; Федя-поводырь, изд. «Радуга», Л., 1926; В лесах Робин Гуда, изд. то же, М.-Л., 1926; Поющая земля, География в стихах, изд. «Красная газета», Л., 1929; Весенний базар, изд. «Радуга», Л., 1929; Гранитный сад, Книга лирики. 1925-1928, изд. «Прибой», Л., 1929; Земное сердце, Книга лирики. 1929-1932, Изд-во писателей в Ленинграде, Л., 1933. Переводы: Т. Готье, Избранные стихи, П., 1923; Беранже, Полное собрание песен, Ленинград, 1929.

II. Рецензии: на сборники «Лето» и «Золотое веретено» - Павлов М., «Книга и революция», 1922, № 3; на сб. «Большая медведица» - Зенкевич М., «Печать и революция», 1927, № 3; Фроман М., «Звезда», 1927, № 4; Поступальский И., «Новый мир», 1928, № 1; на сб. «Гранитный сад» - Зенкевич М., «Новый мир», 1930, № 2; Пружанский А., «Молодая гвардия», 1929, № 17; Шемшелевич Л., «На литературном посту», 1929, № 21-22; У. Ф., «Книга и революция», 1929, № 15-16; на сб. «Земное сердце» - Мануйлов В., «Литературный современник», 1934, № 1; Мустангова Е., «Литературный критик», 1934, № 2; Оксенов И., «Звезда», 1934, № 1; Его же, «Литературный Ленинград», 1934, № 1, 3 янв.; Н. Т., «Литературная газета», 1934, № 3, 15 янв.

III. Владиславлев И. В., Литература великого десятилетия (1917-1927), том I, Москва - Ленинград, 1928.

РОЗАНОВ В. В.

РОЗАНОВ Василий Васильевич (1856-1919) - писатель, публицист, критик. Окончил Московский университет. Был преподавателем гимназии. Известность Р. приобрел в 90-х гг., напечатав в «Русском вестнике» статью «Легенда о великом инквизиторе Ф. Достоевского». Был постоянным сотрудником «Нового времени», где работал до революции 1917. Одновременно Р. под псевдонимом В. Варварина сотрудничал в либеральном «Русском слове» и развивал идеи, совершенно противоположные нововременским. Двуличность, цинизм и писательская распущенность, присущие Р., вызывали отвращение к нему даже и у правой критики, давшей ему меткую кличку «Иудушки Головлева» (Вл. Соловьев).

Свою политическую позицию махрового реакционера Р. в 1910 выразительно сформулировал словом «служи». В годы первой революции Р., не порывая связи с полицейским «Новым временем», пытался пролезть в прогрессивную печать и даже старался проникнуть в ряды социал-демократии. На события 1905-1906 Розанов откликнулся рядом статей (позднее собранных в книгу «Когда начальство ушло»). Последовавшую затем победу реакции Р., еще недавно восторгавшийся «движением стихий», приветствовал статьей «Ослабнувший фетиш» (1906), посылая славословия монархии и проклятия революции. Р. умудрился забыть, что еще вчера он объявлял революцию «новым христианством», а ее деятелей - «тихими ангелами».

Исходным пунктом философских и общественных воззрений Р. делает сексуальное начало. В этом он сближается с взглядами австрийской психоаналитической школы (Фрейд, Юнг и др.), однако из своего основного тезиса делает своеобразные выводы. Р. подымает пол - «святую плоть» - на высоту «положительного всеединства», проповедуя освящение, «теитизацию семьи», утверждая, что «проституция есть прототип социальности».

Прислужник Победоносцева, убежденный апологет К. Леонтьева, Н. Страхова, Ап. Григорьева, Розанов требует «продлить культурное существование человечества чрез отсечение славянского мира от очевидно разлагающейся культуры Западной Европы» («Литературные очерки») и в этом своем требовании воспроизводит худшие черты славянофильства. В своих конкретных литературных оценках Р. особенно чтит и возвышает Достоевского, отмечая «вековечный смысл» его произведений и с особым удовлетворением подчеркивает отрыв писателя от текущей действительности. В сравнении с Достоевским, - по Р., аналитиком всего неустановившегося в человеческой жизни и в человеческом духе, - Л. Толстой определен как художник жизни в ее уже завершившихся формах. Резко отрицательна оценка Розанова Гоголя, гениального живописца якобы лишь «внешних форм», за к-рыми «ничего в сущности не скрывается, нет никакой души». Если, по мнению Р., в «Мертвых душах» - «непрерывное однообразие на всем их протяжении», то у Грибоедова в «Горе от ума» - «комедия движется на паркете», в ней «поразительный недостаток физиологии, жизнеоборота». С ненавистью критикует Розанов Щедрина, борется со взглядами «материалиста Добролюбова», считает Чернышевского и Писарева «гасителями просвещения в России» и т. д.

Как писатель Р. известен книгами «Уединенное» и «Опавшие листья», представляющими собрание самых разнородных обрывков мыслей, мнений, бытовых мелочей и т. д. Это - исповедь обнаженной души обывателя. Беззастенчивый цинизм («Литературу я чувствую, как штаны») соединяется в них с безграничным самомнением («Моя кухонная приходо-расходная книжка стоит Писем Тургенева к Виардо »).

Весь внешний стиль писаний Р. - критика, публициста, литератора - отмечен цинизмом и злопыхательством в соединении с елейностью, умиленностью, юродивостью. Обнаженно правдиво охарактеризовал сам себя Р.: «Бедный я человек: и сирота в фактах, и убог мыслью». Манера письма Р., создавшая ему в старых реакционно-интеллигентских кругах репутацию «своеобразнейшего», «оригинальнейшего» писателя, только подчеркивает ту внутреннюю сущность Р., которую так хорошо выразил он сам: «А убеждения? - Равно наплевать» (второй короб «Опавших листьев»).

Библиография:

I. Легенда о великом инквизиторе Ф. Достоевского, изд. 1, СПБ, 1894; Литературные очерки, СПБ, 1899; Когда начальство ушло, СПБ, 1910; Опавшие листья, СПБ, 1913; То же, Короб второй, СПБ, 1915; Уединенное, СПБ, 1916.

II. Ожигов А., Вместо демона - лакей, «Современник», 1913, кн. VI; Полонский В., Исповедь одного современника, «Летопись», 1916, кн. II.

III. Владиславлев И., Русские писатели, изд. 4, М., 1924; Голлербах Э., В. В. Розанов. Жизнь и творчество, П., 1922.

Предыдущая страница Следующая страница