Литературный словарь
Статьи на букву "М"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

МАДРИГАЛ

МАДРИГАЛ (от фр., итал., от позднелат. - песня на родном материнском языке) — стихотворение преимущественно любовно-комплиментарного содержания, обычно с парадоксальной концовкой, чаще всего небольшое по объему. Мадригал был популярен в салонной культуре Европы XVII-XVIII веков. В России был неотъемлемой частью так называемой «легкой поэзии» XVIII-XIX веков. Пример мадригала:

По чести, от тебя не можно глаз отвесть;

Но что к тебе влечет?.. загадка непонятна!

Ты не красавица, я вижу... а приятна!

Ты б лучше быть могла: но лучше так, как есть.

(И. И. Дмитриев)

Ключевым для русской «легкой поэзии» XVIII столетия стал огромный по объему (более 400 строк) мадригал Н. М. Карамзина «Послание к женщинам», пользовавшийся громким успехом у современников. Здесь подчеркивается, что высшая цель поэта - заслужить расположение прекрасной женщины, ради поклонения женщинам отвергается жажда славы и богатства, а само это поклонение является источником таланта и мудрости, милосердия и благородства:

Любовь стихи животворит

И старому дает вид новый.

Скажу вам, милые, - и чем другим начать? -

Что вы родитесь свет подлунный украшать,

Который бы без вас в угрюмости суровой

Был самый мрачный свет.

Будучи одной из разновидностей альбомной поэзии, мадригал представлен в творчестве В. Л. Пушкина, П. А. Катенина, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова и многих других поэтов XVIII-XIX веков. У поэтов XX столетия появляется редко.

МАКАРОНИЗМ

МАКАРОНИЗМ - (от итал. machaeroni - макароны) - иностранное слово или выражение, механически, в неизмененном виде внесенное в речь, например: "Вздумалось моей кузине // Бедную меня, малад, // Проводить жюска Кронштадт" (И. Мятлев). Малад [фр. malade] - больная; жюска [фр. jusgu'a] - до. См. также МАКАРОНИЧЕСКИЙ СТИЛЬ

МАКАРОНИЧЕСКИЙ СТИЛЬ

МАКАРОНИЧЕСКИЙ СТИЛЬ - (от итал. machaeroni - макароны) - изобразительное средство языка: включение в стихотворное или прозаическое произведение иноязычных слов (варваризмов (см.), макаронизмов (см.)), перенесенных в неизменном виде или подчиненных морфологическим нормам языка автора; сочетание в тексте русских и иностранных слов. Например: "И промыслила билет // Для себя э пур Аннет" (и для Анны) (И. Мятлев); "Пермете... ну, да что тут! Просто ангажирую вас на мазурку" (М. Ю. Лермонтов). Придает тексту комический характер (см., например, сказ Н. С. Лескова "Левша").

МАНИФЕСТ

МАНИФЕСТ — программное высказывание в связи с эстетическими принципами определенного литературного направления, течения, школы, группы. Этот термин, вошедший в обиход в XIX веке, весьма широк в своем значении, а потому условен и применим к целому ряду литературных явлений - от развернутых деклараций до серьезных эстетических трактатов, статей, предисловий, программных стихотворений. Нередко эстетические выступления писателей и литературных критиков носят характер литературных манифестов, оказывая непосредственное воздействие на историко-литературный процесс, несмотря на то, что некоторые декларации в форме манифеста оказываются кратковременными и маловлиятельными. Порой литературные манифесты и реальное содержание литературной школы не совпадают (примером тому может служить творчество поэтов-имажинистов). В целом манифесты представляют собой тот или иной результат живой общественной жизни, отражающей и идейно-эстетические поиски, и процесс формирования новой литературы.

МАНУСКРИПТ

МАНУСКРИПТ (лат. manuscriptum) - рукопись, гл. обр. древняя.

МАРГИНАЛИИ

МАРГИНАЛИИ (от лат. - находящийся на краю) — записи, заметки, различного рода пометы на полях книги или рукописи. Особую ценность представляют маргиналии писателей на полях их собственных книг и рукописей, а также на книгах и рукописях других авторов. Уникальной в этом плане является скрупулезно описанная и изученная библиотека В. А. Жуковского, хранящаяся в библиотеке Томского государственного университета (см.: Библиотека В. А. Жуковского в Томске. Томск, 1978. Ч. 1; 1984. Ч. 2; 1988. Ч. 3.). Десятки книг из библиотеки поэта буквально испещрены записями. В своей совокупности эти маргиналии могли бы составить объемистый том. Многие книги таят целые страницы неизвестных ранее переводов, планов, конспектов. Это развернутые маргиналии и дневниковые записи на полях, форзацах и обложках книг, построчные переводы, следы авторской и редакторской правок в книгах Жуковского и его современников, подчеркивания, исторические таблицы, библиографические списки и т. д. Пристальное изучение маргинальных записей на книгах из библиотеки Жуковского внесло заметные коррективы в понимание общественно-эстетических позиций поэта, его роли в литературном движении 1810-1830-х годов, углубило наше знание о начальном этапе в развитии русского романтизма и роли этого направления в последующем литературном развитии.

МАССОВАЯ КУЛЬТУРА

МАССОВАЯ КУЛЬТУРА - специфическое явление культуры XX в., в основе которого примитивное, схематизированное отражение человеческой жизни и бытовых взаимоотношений людей. М. к. апеллирует к стандартам и стереотипам сознания людей. Необходимое свойство произведений М. к. - занимательность, без чего невозможен их коммерческий успех. Существенное место М. к. отводит "запретным" темам: секс, насилие, мистика и пр. Противопоставляется фундаментальной культуре. Неотъемлемой частью М. к. являются массовое искусство и массовая литература.

МАССОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

МАССОВАЯ ЛИТЕРАТУРА - 1. Вся не получившая высокой эстетической оценки литература (малозначительное явление в национальной культуре и литературе).

2. Множество популярных произведений, рассчитанных на читателей с нетребовательным литературным вкусом, не приобщенных к высшим достижениям художественной культуры, так называемая "формульная литература", жанровая форма которой строго регламентируется с точки зрения сюжета, его основных перипетий, действующих лиц, языка, манеры повествования и даже объема (любовный роман, детектив, вестерн и пр.). Вопреки общепринятым представлениям, широкое распространение М. л. отнюдь не является завоеванием современности. В средневековье, например, роль литературы для повседневного чтения играла агиография (см.), к которой, хотя и с известными оговорками, вполне приложимо большинство характеристик популярного жанра: ориентация на образец, использование готовых схем построения сюжета, устоявшихся языковых формул и клише.

В разных странах Европы, начиная со второй четверти ХIХ века, под определение М. л. подпадают мелодрама (см.) и авантюрный (в том числе – авантюрно-исторический) роман (см.), детектив, криминальный роман (боевик), триллер, любовный (женский, дамский, розовый) роман, научная и не научная фантастика, фото- и кинороман, фэнтези (см.). К М. л. применяются (в противовес "высокой, элитарной, классической" литературе) наименования "тривиальной, развлекательной, рыночной или "дешевой" словесности, паралитературы (окололитературы), беллетристики, китча" (см.), иногда грубо-оценочный ярлык "чтиво". Однако, хотя определения "популярная", "массовая", "коммерческая" и т. п. зачастую используются в оценочном значении, строго говоря, массовость напрямую не связана с эстетической ценностью: массовым следует назвать любое произведение, возникшее после изобретения книгопечатания и бытующее в условиях современного технического прогресса.

Гораздо более логичным кажется предложенное Н. И. Толстым определение беллетристики такого рода как "третьей словесности", то есть народно-городской литературы, представляющей собой некое среднее арифметическое между элитарной культурой и фольклором. М. л., как правило, ориентирована на потребности читателя (покупателя). Рецепты М. л. обычно составляются на основе облегченного и "популяризованного" восприятия произведений подлинного искусства, откуда "третья словесность" нередко заимствует темы, сюжеты, систему общих мест, традиционных нравственных ценностей, но - адаптируя, усредняя их, делая максимально доступными для восприятия.

В попытках вычленить то немногочисленное общее, что может быть у большинства людей, М. л. использует готовые модели, ориентируется на канон и стандарт, формулу и схему, штамп и клише. Набор приемов, используемых "третьей словесностью", весьма ограничен, поэтому характерными особенностями М. л. стали подчиненность стереотипам (клишированностъ), ослабленность роли автора (вплоть до полной нивелировки, когда под условным именем работает ряд сменяющих друг друга авторов или авторский коллектив (например, брэнды "Виктория Платова", "Макс Фрай"), принцип серийности. К М. л. относят произведения, создаваемые "здесь и сейчас" и выходящие миллионными тиражами.

МАССОВОЕ ИСКУССТВО

МАССОВОЕ ИСКУССТВО - понятие, которым с середины XX в. обозначают произведения, порожденные массовой культурой, ориентированные на невзыскательного, "среднего" человека со слаборазвитым художественным вкусом и распространяющиеся через средства массовой коммуникации (телевидение, кино, популярная музыка, многотиражные произведения литературы в жанрах любовного романа, детектива, триллера, боевика и т. п.). Опирается на стереотип сознания, жанровую схему, которая не должна нарушаться. Антипод "высокого" искусства (последнее представители массового искусства называют "элитарным"). Средство манипуляции массовым сознанием. См. также Китч.

МЕЗОСТИХ

МЕЗОСТИХ - См. АКРОСТИХ

МЕЛОДИКА СТИХА

МЕЛОДИКА СТИХА (от греч. - мелодический, песенный, поющий) — стиховедческий термин, относящийся к упорядоченной стиховой интонации; система понижений и повышений голоса в организации стихотворной речи. В русском стихе при членении строки, двустишия, четверостишия в середине голос обычно повышается, в конце понижается. При построении стихотворения, отрывка поэмы могут по-разному распределяться предложения вопросительные, восклицательные и повествовательные. Существует три типа интонирования стиха: декламативный (например, в оде), напевный (например, в романсной лирике), говорной (например, в басне). Полная реализация мелодики стиха осуществляется лишь при декламации. Интонационный рисунок задается при этом текстом, а детали привносятся и оформляются декламатором.

МЕЛОДРАМА

МЕЛОДРАМА (от греч. - песня, мелодия и действие, драма) — первоначально термином обозначали музыкально-драматическое произведение, предназначенное для постановки, в котором монологи и диалоги действующих лиц сопровождаются или перемежаются музыкой и пением. С конца XVIII века мелодрамой стали называть жанр драматургии, в котором представлена острая интрига, отличающийся повышенным эмоциональным накалом, морализаторством, зрелищностью и занимательностью, слащавой сентиментальностью. Авторы мелодрам нередко использовали популярные сюжеты сентиментальной и романтической прозы.

В России первыми оригинальными мелодрамами стали переделки «Бедной Лизы» Н. М. Карамзина, пьес Н. В. Кукольника, Н. А. Полевого. Воздействие жанра мелодрамы ощутимо в «Маскараде» М. Ю. Лермонтова. Мелодраматические мотивы использовал А. Н. Островский в пьесах «Горячее сердце», «Таланты и поклонники», а его пьесы «Поздняя любовь» и «Без вины виноватые» можно считать классическими образцами этого жанра. Повышенный интерес к мелодраме проявлял в первые послереволюционные годы возрождающийся и зарождающийся театр. Оживление мелодраматических тенденций наблюдается в драматургии 1950-1980-х годов (пьесы А. Н. Арбузова, А. Д. Салынского, A. M. Володина и др.).

МЕМУАРЫ

МЕМУАРЫ (от фр. - воспоминания) — повествование от лица участника или свидетеля общественно-политической, культурной, социальной, литературно-художественной жизни о событиях, очевидцем или действующим лицом которых он был, а также о людях, с которыми общался. Мемуарами являются и воспоминания обычного рядового человека о своей жизни, воспроизводящие «аромат» конкретной эпохи и, с той или иной степенью достоверности, передающие фактические сведения о ней. При этом мемуары часто не лишены субъективности и во многом перекликаются с жанрами художественной прозы.

Одним из первых русских мемуарных произведений была «История о великом князе Московском» князя A. M. Курбского. Непреходящий литературно-художественный интерес представляет «Житие протопопа Аввакума им самим написанное». Знаменательным памятником мемуарной литературы является книга А. Т. Болотова «Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков». Фактографичность, событийность, непосредственность авторских суждений, живописность и документальность сделали выдающимися произведениями отечественной словесности «Былое и думы» А. И. Герцена, «Люди, годы, жизнь» И. Г. Эренбурга, трилогию В. П. Катаева («Святой колодец», «Трава забвения», «Алмазный мой венец»), «На берегах Невы» и «На берегах Сены» И. В. Одоевцевой, «Бодался теленок с дубом» А. И. Солженицына, «Глазами человека моего поколения» К. М. Симонова. Особняком в истории русской литературы XX века стоят литературные портреты М. Горького, автобиографические книги И. Е. Репина («Далекое и близкое»), Ф. И. Шаляпина («Маска и душа»), С. М. Волконского («Мои воспоминания»).

МЕНЕСТРЕЛЬ

МЕНЕСТРЕЛЬ (фр., от позднелат. - состоящий на службе) — название народного бродячего поэта-певца в средневековой Франции, Англии и других странах. Творчество менестрелей, в принципе далекое от фольклорных традиций, было тесно связано со вкусами феодального общества, отличалось утонченностью и изысканностью, ограничивалось музыкальными произведениями - песнями, сопровождаемыми музыкой, стихотворными рассказами и т. п. В западноевропейской романтической литературе XIX века идеализированный образ менестреля ассоциировался с образом вдохновенного поэта, далекого от повседневных забот и житейской суеты.

МЕНИППЕЯ

МЕНИППЕЯ - 1. Группа античных жанров "серьезно-смехового" плана, смело сочетающих стихи и прозу и характеризующихся свободным соединением серьезности и комизма, философских рассуждений и сатирического осмеяния, общей пародийной установкой, а также пристрастием к фантастическим ситуациям (полет на небо, нисхождение в преисподнюю и т. п.). М. создает для персонажей возможность свободного от всяких условностей поведения. Основателем жанра М. (менипповой сатиры) считается греческий философ и сатирик Менипп из Гадары, живший в III в. до н. э.; развили жанр М. Варрон, Сенека Младший, Петроний, Лукиан.

2. В современном значении М. (термин М. М. Бахтина) - жанровая разновидность романа, произведение подобного типа (например, романы Ф. Рабле, М. А. Булгакова). Основной чертой М. литературоведы считают сочетание смелого вымысла, фантастики с постановкой исключительных по глубине философских проблем (испытанием "последних" вопросов). К характерным чертам М. следует также отнести многоплановость повествования: сочетание "высокого" (философского, исторического, библейского) и "низкого" (реального, бытового) планов; многостильность и (нередко) многосюжетность; присутствие так называемых мениппейных персонажей (например, Коровьев, Бегемот в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита"). Главной особенностью жанра М. является особое отношение творящего (художника) к изображаемой действительности: "сатиризирующий", "карнавализирующий" (М. М. Бахтин) подход к миру и человеку в нем. По мысли исследователя, М. вырастает из осознания человеком "незавершенности-несовершенства" мира и человека, которые как раз поэтому нуждаются в совершенствовании.

МЕСОБРАХИЙ

МЕСОБРАХИЙ (гр. mesobrachys) - в античной метрике, сложная, пятисложная, девятиморная стопа; два долгих + короткий + два долгих слога, ŪŪUŪŪ.

МЕСОМАКР

МЕСОМАКР (гр. mesomacros) - в античной метрике, сложная, пятисложная, шестиморная стопа; два коротких + долгий + два коротких слога, UUŪUU.

МЕСТНЫЙ КОЛОРИТ

МЕСТНЫЙ КОЛОРИТ (couleur locale) - литературный прием состоит в изображении тех особенностей и признаков природных явлений, быта, нравов, обычаев, психологии жителей, какие свойственны данной местности, в противоположность другим местам, и являются, таким образом, ее характерным, индивидуальным отличием, например: "Посмотри: в тени чинары // Пену сладких вин // На узорные шальвары // Сонный льет грузин; // И, склонясь в дыму кальяна // На цветной диван, // У жемчужного фонтана // Дремлет Тегеран" (Лермонтов).

МЕТАТЕЗА

МЕТАТЕЗА (гр. metathesis перестановка) - перестановка звуков внутри слова, например "тарелка" вместо "талерка" (польск. talerz, нем. Тeller).

МЕТАФОРА

МЕТАФОРА (от греч. - перенос) — один из основных тропов художественной речи, основанный на сходстве или контрасте различных явлений; нередко используется в обыденной речи. Метафорическим слово или словосочетание становится тогда, когда оно употребляется не в прямом, а в переносном значении. В основе метафоры лежит сравнение предмета с другим на основании общих для обоих признаков. Будучи образным выражением, основанным на сравнении, метафора так или иначе присутствует во всяком поэтическом обороте речи. Наша бытовая речь буквально пестрит метафорами: снег идет, туман стелется, солнце заходит, кружится голова, метет поземка, торговая сеть, холодное сердце, пламенный взгляд, тонкий голос, пришла зима, трудный возраст, соленый лед и т. д. Метафорические состояния или действия выражаются в форме глагола, прилагательного, существительного. В отличие от повседневной, поэтическая метафора наполнена свежестью и новизной.

Выдающимся образцом умения использовать метафорические выражения могут служить следующие строки А. С. Пушкина из седьмой главы «Евгения Онегина»:

Гонимы вешними лучами,

С окрестных гор уже снега

Сбежали мутными ручьями

На потопленные луга.

Улыбкой ясною природа

Сквозь сон встречает утро года;

Синея блещут небеса.

Еще прозрачные, леса

Как будто пухом зеленеют.

Пчела за данью полевой

Летит из кельи восковой.

Долины сохнут и пестреют;

Стада шумят, и соловей

Уж пел в безмолвии ночей.

Условно метафоры можно разделить на олицетворяющие («улыбающийся брег», «порог смиренный» у Д. В. Веневитинова) и овеществляющие («крупный разговор», «облако бури кирпичной», «плетенье мелких нервов» у Б. Л. Пастернака). Наряду с метафорой простой нередко встречается метафора развернутая, когда метафорическое выражение, заключая в себе образное подобие определенного жизненного явления, раскрывается на протяжении отрезка или всего стихотворения. Развернутая метафора применена в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Чаша жизни», где в качестве основы выступает широко употребимая метафора «пить чашу жизни»:

I

Мы пьем из чаши бытия

С закрытыми очами,

Златые омочив края

Своими же слезами:

II

Когда же перед смертью с глаз

Завязка упадает

И все, что обольщало нас,

С завязкой исчезает,

III

Тогда мы видим, что пуста

Была златая чаша,

Что в ней напиток был - мечта,

И что она - не наша!

Иногда метафорой называют всякое иносказание, в том числе охватывающее и пространный текст.

МЕТОД ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ

МЕТОД ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ - способ отражения действительности в произведениях искусства: особый тип образного видения мира (концепция мира и человека); общий принцип отбора, обобщения и оценки писателем жизненного материала, общий подход писателя к действительности. Понятие М. х. включает в себя:

1) принципы художественного отбора;

2) способы художественного обобщения (типизации);

3) принципы эстетической оценки действительности;

4) принципы художественного воплощения действительности в произведении искусства.

М. х. бывает реалистический (реализм и его разновидности) и нереалистический (романтизм и его разновидности), продуктивный (формирующий художественную систему) и непродуктивный (образующий одно литературное направление).

МЕТОНИМИЯ

МЕТОНИМИЯ (от греч. - переименование) — употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними; распространенный поэтический троп. Среди нескольких видов метонимии наиболее употребительными, по утверждению А. П. Квятковского, являются следующие:

Упоминание имени автора вместо названия его произведений:

Читал охотно Апулея, (вместо книгу Апулея «Золотой осел»)

А Цицерона не читал. (вместо речи или трактаты, или письма)

(А. С. Пушкин)

Упоминание произведения или биографических деталей, по которым угадывается тот или иной автор:

Да помнил, хоть не без греха,

Из Энеиды два стиха (имеется в виду поэма римского поэта Публия Виргилия Марона)

(А. С. Пушкин)

Скоро сам узнаешь в школе,

Как архангельский мужик

По своей и божьей воле

Стал разумен и велик.

(М. В. Ломоносов) (Н. А. Некрасов)

Указание на признаки лица или предмета вместо упоминания самого лица или предмета:

Серые шлемы

с красной звездой

белой ораве

крикнули:

- стой!

(В. В. Маяковский)

Перенесение свойств или действий одного предмета на другой предмет, при помощи которого эти свойства или действия обнаруживаются:

Шипенье пенистых бокалов. (вместо пенящегося вина в бокалах)

(А. С. Пушкин)

Типы метонимии очень разнообразны. Редкий образец сложной метонимии встречается у А. А. Блока. Понятна она только тем, кто имеет представление о некоторых социально-бытовых приметах начала XX века:

Вагоны шли привычной линией,

Подрагивали и скрипели:

Молчали желтые и синие;

В зеленых плакали и пели.

(«Желтые и синие» - вагоны 1-го и 2-го классов, а «зеленые» - вагоны 3-го класса. При помощи метонимии поэт охарактеризовал дорожное настроение пассажиров - богатых и бедных).

МЕТР

МЕТР (от греч. - мера, размер) — стихотворный размер, основанный на последовательном чередовании однородных стоп: ямбический метр, хореический метр, дактилический метр и т. п. Термин «метр» обычно употребляется как синоним понятия «стихотворный размер».

МЕТРИКА

МЕТРИКА (от греч. - имеющий отношение к мере, размеру) — система законов и правил строения стиха, выработанных в поэзии того или иного языка на основе поэтических достижений конкретного писателя, эпохи, культуры и пр.; то же, что стихосложение.

МЕТРИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ

МЕТРИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ - (от лат. metron - мера) - система стихосложения, возникшая в в Древней Греции в VIII в. до н. э. и основанная на чередовании долгих и кратких слогов, так как древнегреческий язык и латынь характеризуются долготой и краткостью гласных звуков. Слоги соединялись в стопы, повторение которых образовывало стих (см.) и обусловливало его певучий ритм: поэты античности не читали стихи, а пели в сопровождении лиры - от названия этого музыкального инструмента и происходит слово "лирика". В М. с. не было рифмы.

МИМЕСИС

МИМЕСИС (от греч. - подражание) — такое изображение различных вещей, явлений и самой действительности, которое, в отличие от простого копирования, в первую очередь воспроизводит внутренние закономерности предмета и уже в результате этого воссоздает его внешний облик; термин античной философии и эстетики, первоначально обозначавший творческое воспроизведение в обыденной действительности вневременных образцов или моделей всего существующего и сущего.

МИНИАТЮРА

МИНИАТЮРА (от итал.) — небольшое прозаическое, стихотворное или драматическое (скетч, интермедия) произведение строго законченной формы. Термин широко употребляется в живописи и музыке. В русской прозе миниатюры часто носят название «картинок», «зарисовок», «набросков», «заметок», «записей» и т. п. Вот одна из многочисленных лирических заметок, вошедшая в книгу миниатюр В. А. Солоухина «Камешки на ладони»: «Существует много попыток определять поэзию. Наверно, ее определяет еще и то, что нельзя пересказать словами стихотворение, строфу или строку, не затратив на пересказ гораздо больше слов, чем содержится в стихотворении, строфе, строке». Стихотворные миниатюры, являющиеся труднейшей формой лирики, доступной только подлинным мастерам, встречаются у многих русских поэтов. Примеры лирической миниатюры:

Из полутемной залы, вдруг,

Ты выскользнула в легкой шали -

Мы никому не помешали,

Мы не будили спящих слуг...

(О. Э. Мандельштам)

Неслыханный голос в молчанье живет -

о радости зов!

Безмолвное древо в сознанье растет

на кладбище слов.

Незримого мира невидимый пост

огнем утвержден.

Всеобщее благо встает во весь рост -

и счастлив закон!

(Э. В. Балашов)

К поэтическим миниатюрам относятся философские четверостишия Омара Хайяма, японские танки, русские частушки.

МИННЕЗИНГЕР

МИННЕЗИНГЕР (от нем. - певец любви) — лирический поэт в средневековой Германии XII и XIII веков, воспевавший рыцарскую любовь и служение прекрасной даме. Поэзия миннезингеров испытала на себе воздействие поэзии французских трубадуров. Многие песни миннезингеров, лиричные и простые по форме, впоследствии стали народными.

МИСТИФИКАЦИЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ

МИСТИФИКАЦИЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ — текст или фрагмент текста, автор которого приписывает его создание подставному вымышленному или реальному лицу. Литературная мистификация противостоит плагиату. Если плагиатор заимствует чужое слово, выдавая его за свое, то мистификатор приписывает свое слово другому. Главным отличием литературной мистификации от обычного текста является создание образа автора, в воображении которого возникает словесно-художественное произведение. Мистификация обязательно предполагает стилизацию, подражание языку конкретного писателя или стилю эпохи. Таким образом, литературная мистификация - удобная форма и для эксперимента в области стиля, и для наследования стилевой традиции. Выделяются три группы подставного авторства: 1) имитирующие древние памятники, имя автора которых не сохранилось или не было названо; 2) приписанные историческим или легендарным лицам (продолжение пушкинской «Русалки», выполненное Д. П. Зуевым; издание 1897 года); 3) переадресованные вымышленным авторам - «покойным» («Повести покойного Ивана Петровича Белкина» А. С. Пушкина) или «здравствующим» (Черубина де Габриак). Вымышленный автор снабжается жизнеописанием, а действительный автор может выступать в роли его издателя, а также душеприказчика. Цель литературной мистификации заключается в эстетическом или жизненном и творческом эксперименте.

МИФ

МИФ (от греч. - предание) — древнейшее сказание, представляющее собой художественное повествование о важных природных, физиологических, социальных явлениях, происхождении мира, загадке рождения человека и человечества, подвигах богов, царей и героев, об их победных сражениях и горьких поражениях. Главной особенностью мифа является тесная слитность в нем различных элементов - художественного и логически обусловленного, повествовательного и ритуального. Мифологическое авторство характеризуется неосознанностью творческого процесса, поэтому мифы - создания коллективного и бессознательного народного творчества. На сегодняшний день можно вспомнить десятки различных определений мифа, а литературоведческое использование термина «миф» достаточно многообразно и очень противоречиво.

МИФОПОЭТИКА

МИФОПОЭТИКА - в современном значении термин М. можно истолковать как исследование "проекции" мифа (мифологического сюжета, образа, мотива и т. д.) на произведение. При этом термин "миф" следует понимать расширительно (см. толкование М. в "Словаре культуры ХХ века" В. Руднева). Например, с точки зрения М., согласно Рудневу, "Винни-Пуха" А. Милна можно прочесть не только как произведение детской литературы, но и как постмодернистский текст, где ключевую роль играет поэтика (см.) неомифологизма (см.), в частности мифологема мирового дерева: все герои живут на деревьях и с деревьями же связаны наиболее значимые события сюжета. Поваленное ветром дерево символизирует конец мира виннипуховского леса.

МНОГОСОЮЗИЕ

МНОГОСОЮЗИЕ , или полисиндетон (от греч. - многосвязное) — построение поэтической речи, при котором увеличено число союзов между словами - все или почти все однородные члены предложения связаны между собой обычно союзом «и». Повтор союза в данном случае ощущается как избыточный и воспринимается в качестве выразительного языкового средства. Пример многосоюзия:

И было взвешено и сверено

Все, что заманивало нас:

И заполярный холод Севера,

И северная щедрость касс.

И даровой билет плацкартный

До незнакомых берегов,

И простодушные плакаты

На стендах красных уголков...

(А. К. Передреев)

МОДЕРНИЗМ

МОДЕРНИЗМ (от фр. - новейший) — эстетическая концепция, сложившаяся в 1910-е и бурно развивавшаяся в 1920-1930-е годы. Модернизм возник в результате пересмотра философско-эстетических основ и творческих принципов художественной культуры XIX века, происходившего на протяжении 1870-1900 годов. Об этом свидетельствует история таких школ и направлений, как импрессионизм, символизм, футуризм и некоторых других. Несмотря на заметные различия программ и манифестов, всех их объединяет восприятие своей эпохи как времени необратимых перемен, сопровождающихся крахом предшествующих духовных ценностей. Хотя не существует программного документа, в котором содержались бы основные эстетические устремления модернизма, развитие этого направления в культуре Запада и России выявляет устойчивость его особенностей, позволяющих говорить об определенной художественной системе. Различные составляющие модернизма наблюдаются и в поэзии, и в драматургии, и в прозе.

МОЛОСС

МОЛОСС (гр. molossus) - в античной метрике, простая, трёхсложная, шестиморная стопа; три долгих слога, ŪŪŪ; то же, что экстенсипес (extensipes).

МОНОЛОГ

МОНОЛОГ (от греч. - один и слово, речь) — в драматическом произведении - речь действующего лица, обращенная к зрителю или к себе самому; речь персонажа в прозаическом произведении, произнесенная «про себя» или «для себя» (так называемая «внутренняя речь»), или же адресованная другим персонажам; в поэтическом произведении - вставная форма повествования, в которой дается самохарактеристика героя (письмо Татьяны в романе А. С. Пушкина «Евгений Онегин», исповедь Мцыри в одноименной поэме М. Ю. Лермонтова). Кроме того, как подчеркивает А. П. Квятковский, монологом, по существу, является «всякое лирическое стихотворение (...), в котором автор раскрывает волнующие его мысли и чувства».

МОНОРИМ

МОНОРИМ (от греч. - один и фр. - рифма; однорифменность) — стихотворение на одну рифму. Один из первых образцов монорима в русской поэзии являет собой стихотворение А. П. Сумарокова «Двадцать две рифмы», в котором рифмуются: взгляду - досаду - вертограду - младу - громаду - кладу - сряду - не насяду - саду - винограду - чаду - граду - не украду - яду - складу - гаду - награду - ладу - отраду - сзаду - чаду - ко аду. В XIX столетии стихотворение на одну рифму становится принадлежностью иронической и шуточной поэзии. Один из самых интересных по форме и содержанию моноримов принадлежит перу А. Н. Апухтина:

Когда будете, дети, студентами,

Не ломайте голов над моментами,

Над Гамлетами, Лирами, Кентами,

Над царями и над континентами,

Не якшайтеся там с оппонентами,

Поступайте хитро с конкурентами.

А как кончите курс эминентами

И на службу пойдете с патентами -

Не глядите на службе доцентами

И не брезгайте, дети, презентами!

Окружайте себя контрагентами,

Говорите всегда комплиментами,

У начальников будьте клиентами,

Утешайте их жен инструментами,

Угощайте старух пеперментами -

Воздадут вам за это с процентами:

Обошьют вам мундир позументами,

Грудь украсят звездами и лентами!..

А когда доктора с орнаментами

Назовут вас, увы, пациентами

И уморят вас медикаментами...

Отпоет архиерей вас с регентами,

Хоронить понесут с ассистентами,

Обеспечат детей ваших рентами

(Чтоб им в опере быть абонентами)

И прикроют ваш прах монументами.

(Гамлет, Лир, Кент - герои трагедий У. Шекспира «Гамлет» и «Король Лир». Эминент - в данном случае означает «высокое звание». Пеперменты - мятные таблетки от кашля).

МОНОСТИХ

МОНОСТИХ (от греч. - один и стих) — стихотворение из одной строки (одностишие) с законченной смысловой, синтаксической и метрической структурой. Обычно для моностиха выбирается длинная строка распространенного, легко узнаваемого размера. В русской поэзии такие стихотворения достаточно редки. Примеры моностихов:

О, закрой свои бледные ноги.

(В. Я. Брюсов)

И кожей одной и то ты единственна.

(С. М. Вермель)

Окоп копаю. Может быть - могилу.

(В. Е. Субботин)

Среди прозаического монолога моностих воспринимается как проза, на странице же журнала, альманаха или стихотворного сборника ощущается как стих.

МОРА

МОРА (лат. mora, промежуток; гр. χρόνος προτος, первое время) - в античной метрике, единица измерения долготы стопы. За мору принимается время, требуемое для произнесения краткого слога U, длительность долгого слога Ū составляет две моры. Соответственно этому античная метрика разделяет стопы на двухморные (например, пиррихий, UU), трёхморные (например, ямб, UŪ; трибрахий UUU); четырёхморные (например, прокелевсматик UUUU; дактиль, ŪUU; анапест, UŪU; спондей, ŪŪ), пятиморные (например, 1-й пеон, ŪUUU), шестиморные (например, нисходящий ионик, ŪŪUU), семиморные (например, 1-й эпитрит, UŪŪŪ), восьмиморные (например, париамбод UŪUŪŪ), девятиморные (например, месобрахий ŪŪUŪŪ). На основе равнодлительности разносложных стоп возникает явление ипостасы, т. е. замены одной стопы другой; например, дактиля (три слога, четыре моры, ŪUU) спондеем (два слога, четыре моры, ŪŪ).

МОТИВ

МОТИВ (от фр. - побудительная причина, повод к какому-либо действию; довод в пользу чего-либо) — устойчивый смысловой элемент художественного текста, повторяющийся в фольклорных (здесь мотив означает простейшую повествовательную единицу) и литературно-художественных произведениях. Термин заимствован из музыковедения, где определяется как мелодия, напев, наигрыш, а также наименьшее музыкальное построение, составляющее характерную часть музыкальной темы. Мотив может рассматриваться в контексте всего творчества одного или нескольких писателей, какого-либо литературного направления или литературы целой эпохи, а также отдельного прозаического, лирического или драматического произведения, в котором воплощается в главных темах, символах, сюжетных ситуациях, образах. Более, чем другие элементы художественной формы, мотив соотносится с миром авторских мыслей и чувств, однако лишь в выявлении устойчивости и индивидуальности смыслового наполнения он обретает свое художественное значение и нравственно-эстетическую ценность. Нередко мотив содержит в себе отчетливые элементы символизации (дорога у Н. В. Гоголя, сад у А. П. Чехова, метель у А. С. Пушкина и русских символистов, карточная игра в отечественной литературе XIX века). Первый опыт доминирующих мотивов в поэзии и прозе М. Ю. Лермонтова был предложен в расположенных по проблемно-тематическому признаку статьях «Лермонтовской энциклопедии» (М., 1981). Авторами энциклопедии выделены и проанализированы следующие мотивы: свобода и воля, действие и подвиг, одиночество, странничество, изгнанничество, родина, память и забвение, обман, мщение, покой, земля и небо, сон, игра, путь, время и вечность, любовь, смерть, судьба. Мотивы кочуют во времени, переосмысляясь каждой новой эпохой. Многие литературные мотивы, как и мифологические, навсегда вошли в духовный опыт мировой человеческой культуры.

МУЖСКАЯ РИФМА

МУЖСКАЯ РИФМА - рифма с ударением на последнем слоге, например:

И он к устам моим приник

И вырвал грешный мой язык.

А. С. Пушкин

См. также КЛАУЗУЛА

Предыдущая страница Следующая страница